米倉千尋 - I Believe (Little Voice Version) - перевод текста песни на немецкий

I Believe (Little Voice Version) - 米倉千尋перевод на немецкий




I Believe (Little Voice Version)
Ich glaube (Version einer kleinen Stimme)
行き場のないかごの中で 震えながら泣いている
In einem Käfig ohne Ausweg, zitternd und weinend,
ちっぽけで情けない あの頃の私だった
so klein und erbärmlich war ich damals.
どうすれば自由になれるの? 胸の奥叫んでた いつだって
Wie kann ich frei werden? Mein Herz schrie immer wieder, wann immer.
I believe 私はここにいる この場所で歩き続けてる
Ich glaube, ich bin hier, gehe weiter auf diesem Weg.
さびついた道端に生きる花は 遠い空を目指しまっすぐに立つ強さを知った
Die Blume, die am verrosteten Straßenrand lebt, hat die Stärke kennengelernt, geradeaus zu stehen und den fernen Himmel anzustreben.
悩みのない人間なんて 誰一人いやしないけど
Es gibt niemanden, der keine Sorgen hat,
すれ違う彼女たちの笑顔 まぶしくて目を伏せた いつだって
aber das Lächeln der Frauen, die an mir vorbeigehen, blendet mich, und ich senke immer meine Augen.
I believe 生まれ変われるなら 悲しみに負けたりはしない
Ich glaube, wenn ich wiedergeboren werden könnte, würde ich nicht der Traurigkeit unterliegen.
痛いほどしなやかに生きる花のような 汚れのない誇りを抱いて生きていたい
Wie eine Blume, die so schmerzhaft geschmeidig lebt, möchte ich leben und einen reinen Stolz bewahren.
こんな私に差しのべてくれる 優しく強いその手を信じて...
Ich glaube an deine freundliche und starke Hand, die du mir reichst...
I believe 私はここにいる この場所で歩き続けてる
Ich glaube, ich bin hier, gehe weiter auf diesem Weg.
さびついた道端に生きる花は 遠い空を目指しまっすぐに立つ強さを知った
Die Blume, die am verrosteten Straßenrand lebt, hat die Stärke kennengelernt, geradeaus zu stehen und den fernen Himmel anzustreben.
I believe 私はここにいる この場所で歩き続けてる
Ich glaube, ich bin hier, gehe weiter auf diesem Weg.





Авторы: 米倉 千尋, 米倉 千尋


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.