米倉千尋 - Please - перевод текста песни на немецкий

Please - 米倉千尋перевод на немецкий




Please
Bitte
Please 抱き上げて もしも倒れてしまったら
Bitte, heb mich hoch, wenn ich zusammenbrechen sollte.
あなたが いないと 息も止まりそう
Ohne dich scheint mir, als würde mein Atem stocken.
口づけの後 見つめてくれるだけで 逢えない淋しさも 忘れられるね
Nach dem Kuss, allein dass du mich ansiehst, lässt mich die Einsamkeit des Nicht-Sehen-Könnens vergessen.
照れくさいのは 窓辺の月のせいよ 時々疑ってしまう弱さを 見られてるから
Meine Verlegenheit liegt am Mondschein am Fenster, weil er meine Schwäche sieht, wenn ich manchmal zweifle.
出会った時に感じた 恋するめまい 今も痛いほど続いてる
Den Schwindel der Liebe, den ich bei unserer Begegnung spürte, fühle ich immer noch schmerzhaft stark.
※Please 抱き上げて もしも倒れてしまったら
※Bitte, heb mich hoch, wenn ich zusammenbrechen sollte.
あなたが いないと 息も止まりそう
Ohne dich scheint mir, als würde mein Atem stocken.
Please 置いてって ほんのささいなことでいい
Bitte, lass mir etwas da, und sei es noch so klein.
言葉も しぐさも 今度逢えるまでの勇気になるのよ※
Deine Worte, deine Gesten, sie geben mir Mut, bis wir uns wiedersehen.※
思ってるより 時間は短すぎて 聴きたいことばかりで 夜がたりない
Die Zeit ist kürzer, als ich dachte, und weil ich so viel fragen möchte, reicht die Nacht nicht aus.
毎日何処で 何して何を食べて 知りたい事は山積みでそれより 抱きしめていて
Ich möchte wissen, wo du jeden Tag bist, was du tust, was du isst so viele Fragen, und doch, halt mich einfach fest.
心にしまいきれない 溢れる想い いつもわがままと戦ってる
Die überfließenden Gefühle, die ich nicht in meinem Herzen verschließen kann, kämpfen immer mit meinem Egoismus.
Please さわらせて 胸の本当の囁きに
Bitte, lass mich dein wahres Herzklopfen spüren.
あなたを 想うと 声も出なくなる
Wenn ich an dich denke, verliere ich meine Stimme.
Please 連れてって いつも叫んでいるけれど
Bitte, nimm mich mit, das rufe ich immer,
願いも 涙も 次に逢えるまでの力にしたいよ
aber ich möchte meine Wünsche und Tränen in Kraft verwandeln, bis wir uns wiedersehen.





Авторы: 亀井登志夫


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.