Текст и перевод песни 米倉千尋 - Truth(Album ver)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Truth(Album ver)
Truth(Album ver)
近すぎるから見えなくて
true
heart
大切な想い
Too
close
to
see,
true
heart
A
precious
thought
一人になって時間(とき)が止まった
ゴメンね...
泣きたくなる
Time
stopped
when
I
was
alone
Forgive
me...
I
want
to
cry
強がって見せた笑顔さえ
これ以上うまくできそうにないの
Even
the
forced
smile
I
put
on
I
can't
seem
to
do
it
anymore
初めてわかった
―それはきっと―
世界で一番大事なもの
I
realized
it
for
the
first
time
―it
must
be―
The
most
important
thing
in
the
world
You're
my
destiny
誰より感じられる距離にいたのに
You're
my
destiny
Even
though
I
could
feel
you
closer
than
anyone
瞳を閉じれば遠いあの日のまま
変らないあなたがいる
いつでも
When
I
close
my
eyes,
you're
the
same
as
that
distant
day
You're
always
there,
unchanged
あたりまえすぎた毎日は
too
late
もうどこにもない
The
daily
life
we
took
for
granted
is
too
late
Gone
forever
幸せはきっと特別じゃない
静かな安らぎだった
Happiness
is
surely
not
something
special
Quiet
peacefulness
許されるのならもう二度と
戻れない日々壊したりしないの
If
I
could
be
forgiven,
I'd
never,
ever
Again
ruin
those
irreplaceable
days
かけがえのないもの
―やっと気がついた―
一番近くにある優しさ
Irreplaceable
―I
finally
realized-
The
kindness
that's
closest
You're
my
destiny
心がこんなにあなたを求めてる
You're
my
destiny
My
heart
desires
you
so
much
切ない想いを消せないまま
時間だけが過ぎて行く
静かに
Time
alone
passes
by
As
I
can't
let
go
of
my
sad
feelings
Quietly
You're
my
destiny
誰より感じられる距離にいたのに
You're
my
destiny
Even
though
I
could
feel
you
closer
than
anyone
瞳を閉じれば遠いあの日のまま
変らないあなたがいる
When
I
close
my
eyes,
you're
the
same
as
that
distant
day
You're
there,
unchanged
You're
my
destiny
お願い...
私のそばにいて欲しいの
You're
my
destiny
Please...
Stay
by
my
side
届かぬ想いを消せないまま
時間だけが過ぎて行く
Time
alone
passes
by
As
I
can't
let
go
of
my
feelings
that
can't
reach
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 米倉 千尋, 米倉 千尋
Альбом
Colours
дата релиза
03-11-1999
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.