米倉千尋 - ライオンの翼 - перевод текста песни на немецкий

ライオンの翼 - 米倉千尋перевод на немецкий




ライオンの翼
Flügel des Löwen
十字星 辉くヒカリ
Das Kreuz des Südens, leuchtendes Licht
并んで见上げてる 夜明けは近づいている
Seite an Seite blicken wir empor, die Dämmerung naht
几千の时を越え 出逢った星たち
Sterne, die sich über Jahrtausende hinweg trafen
いつの日か 道を照らす星座になる
Werden eines Tages zu einem Sternbild, das den Weg weist
伤つき消えそうな夸り 握りしめ
Den verletzten, fast schwindenden Stolz fest umklammernd
共に风に向かうよ たてがみをなびかせて
Gemeinsam stellen wir uns dem Wind, die Mähne wehend
绿の草原を どこまでも走り抜ける
Durch die grünen Wiesen rennen wir, so weit das Auge reicht
痛み越えるたび 深くなる绊を知り
Wissend, dass das Band bei jeder überwundenen Qual tiefer wird
繋ぐ手は 强くしなやかな翼になる
Die verbundenen Hände werden zu starken, geschmeidigen Flügeln
仆らは信じよう 生きてゆく意味と勇気
Lass uns glauben an den Sinn und den Mut zu leben
星屑 拾い集めて 朝を迎えに行こう
Sammeln wir Sternenstaub und gehen dem Morgen entgegen
地平线 揺らめくヒカリ
Der Horizont, flackerndes Licht
梦に见た世界は きっと幻じゃないさ
Die Welt, von der ich träumte, ist sicher keine Illusion
何度でも立ち上がり 朝日を目指そう
Stehen wir immer wieder auf, streben wir der Morgensonne entgegen
希望を抱いて生きる ライオンのように
Mit Hoffnung leben, wie ein Löwe
もどかしい时も 负けそうな时も
Auch in frustrierenden Zeiten, auch wenn die Niederlage naht
仲间の呼ぶ声が 最后の力になる
Wird der Ruf der Gefährten zur letzten Kraft
明日がある限り この道は続いてゆく
Solange es ein Morgen gibt, führt dieser Weg weiter
向かい风が吹く丘の上 仆らは立ち
Auf dem Hügel, wo der Gegenwind weht, stehen wir
遥か光射す场所は まだ见えなくても
Auch wenn der Ort, von dem fernes Licht scheint, noch nicht sichtbar ist
それでも信じよう この涙 干く未来
Glauben wir dennoch an eine Zukunft, in der diese Tränen trocknen
明日がある限り この道は続いてゆく
Solange es ein Morgen gibt, führt dieser Weg weiter
痛み越えるたび 深くなる绊を知り
Wissend, dass das Band bei jeder überwundenen Qual tiefer wird
繋ぐ手は 强くしなやかな翼になる
Die verbundenen Hände werden zu starken, geschmeidigen Flügeln
仆らは信じよう 生きてゆく意味と勇気
Lass uns glauben an den Sinn und den Mut zu leben
おわり
Ende





Авторы: 米倉 千尋, 日比野 則彦, 米倉 千尋, 日比野 則彦


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.