Текст и перевод песни 米倉千尋 - 嵐の中で輝いて
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
嵐の中で輝いて
その夢をあきらめないで
Сияй
в
буре,
не
отказывайся
от
своей
мечты.
傷ついた
あなたの背中の
Твои
израненные
плечи,
天使の羽
そっと抱いて
Ангельские
крылья,
я
нежно
обниму,
蒼く果てない
宇宙(そら)の片隅で
В
уголке
бескрайнего
синего
неба,
生まれた夢が
今小さくても
Родилась
твоя
мечта,
пусть
сейчас
она
и
мала,
あなたの瞳に映る明日を
Завтрашний
день,
отраженный
в
твоих
глазах,
誰よりそばで
信じていたい
Я
хочу
верить
в
него,
ближе
всех
к
тебе.
凍りつくような
強い風でさえ
Даже
ледяной,
сильный
ветер
その胸に輝く
夢を消したり
Не
сможет
погасить
мечту,
そうよ
消したりなんて出来ない
Что
сияет
в
твоей
груди,
да,
не
сможет.
嵐の中で輝いて
その夢をあきらめないで
Сияй
в
буре,
не
отказывайся
от
своей
мечты.
傷ついた
あなたの背中の
Твои
израненные
плечи,
天使の羽
そっと抱いて
Ангельские
крылья,
я
нежно
обниму,
傷つくたびに
孤独を抱いても
Каждый
раз,
когда
тебе
больно,
и
ты
чувствуешь
себя
одиноким,
あふれる涙
勇気に変えて
Преврати
льющиеся
слезы
в
свою
силу,
戸惑うことを
けして恐れずに
Не
бойся
сомнений,
未来のドアを
その手で開けて
Открой
дверь
в
будущее
своими
руками.
あなたの話す
夢が好きだから
Мне
нравится,
когда
ты
рассказываешь
о
своей
мечте,
また遠い明日も
きっと迷わず
Поэтому
и
в
далеком
завтра
ты
точно
не
собьешься
с
пути,
そうよ
迷わず越えてゆけるの
Да,
ты
сможешь
преодолеть
все
преграды.
嵐の中で輝いて
いつだってみつめているよ
Сияй
в
буре,
я
всегда
наблюдаю
за
тобой.
傷ついた
あなたの両手で
В
твоих
израненных
руках,
明日がほら
生まれてゆく
Видишь,
рождается
завтрашний
день,
嵐の中で輝いて
その夢をあきらめないで
Сияй
в
буре,
не
отказывайся
от
своей
мечты.
傷ついた
あなたの背中の
Твои
израненные
плечи,
天使の羽
そっと抱いて
Ангельские
крылья,
я
нежно
обниму,
嵐の中で輝いて
その夢をあきらめないで
Сияй
в
буре,
не
отказывайся
от
своей
мечты.
傷ついた
あなたの背中の
Твои
израненные
плечи,
天使の羽
そっと抱いて
Ангельские
крылья,
я
нежно
обниму,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 渡辺 なつみ, 夢野 真音, 渡辺 なつみ, 夢野 真音
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.