Текст и перевод песни Kenshi Yonezu - ゆめうつつ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
夢の続きを
いつまでも探していた
Всё
искал
продолжение
сна
あまねく町の側で
揺蕩う路地裏
Возле
города
повсюду,
в
зыбких
переулках
広告を携えて
飛び立つ紙飛行機
С
рекламой
в
руках
взлетает
бумажный
самолётик
何処まで飛んで行くんだろう
Как
далеко
он
улетит?
虚しさばっかり
見つめ続けるのは
Только
пустоту
всё
смотрел
и
смотрел,
誰かの痛みに気づきたかった
ひたすら
Чью-то
боль
хотел
почувствовать,
отчаянно
何かを得れば何かが
目の前を通り過ぎる
Что-то
обретая,
что-то
упускаю
さよならまた会えるかな
Прощай,
увидимся
ли
мы
снова?
背中合わせの旅は
まだ続いてく
Путешествие
спина
к
спине
всё
ещё
продолжается
誰も知り得ない傷が
癒えずに増える
Неизлечимые
раны,
никому
не
ведомые,
множатся
どうせいつかは
風に溶け消える
Всё
равно
когда-нибудь
растворюсь
в
ветре
ならば今夜くらいは
Так
пусть
хотя
бы
этой
ночью
羽が(羽が生)生
えるような(るような)身軽さが(軽さが)
Крылья
(крылья
вырастут)
словно
(словно)
лёгкость
(лёгкость)
君に宿り続けますように
Пусть
в
тебе
пребывает
むくれ顔の蛇も気づきはしない
Нахмуренный
змей
не
заметит
日々の隙間でおやすみ
В
щелях
дней
спи
спокойно
君が(君が)安らかな(らかな)夢の中(の中)
Ты
(ты)
в
безмятежном
(безмятежном)
сне
(сне)
眠り続けられますように
Пусть
спишь
и
спишь
あんな姿じゃいられない
Таким
не
останешься
子供みたいなまま遊び疲れてそれじゃ
Как
ребёнок,
наигравшись
до
усталости,
вот
так
間抜けな惑星に
住み着いた羊の群れ
На
глупой
планете
поселилось
стадо
овец
風と花と鳥に開かれた
瀟洒な宇宙船
Ветру,
цветам
и
птицам
открытый
изящный
космический
корабль
何かを探し何かを
見捨てるアドバルーン
Что-то
ищет,
что-то
бросает
рекламный
аэростат
わたしは何処にいるんだろう
Где
же
я
нахожусь?
眩い光に絶えず
誘われている
Ослепительный
свет
манит
постоянно
零れ落ちた羊は
まだ夢をみる
Упавшая
овца
всё
ещё
видит
сны
どうせわたしも
風になり消える
Всё
равно
и
я
стану
ветром
и
исчезну
ならば今夜くらいは
Так
пусть
хотя
бы
этой
ночью
声が(声が)出せるような(るような)喜びが(喜びが)
Голос
(голос)
чтобы
мог
(чтобы
мог)
радость
(радость)
君に宿り続けますように
Пусть
в
тебе
пребывает
革命家の野次も届きはしない
Крики
революционера
не
долетят
夜の淵で踊りましょう
На
краю
ночи
давай
танцевать
君が(君が)望むなら(むなら)その歌は(歌は)
Ты
(ты)
если
хочешь
(если
хочешь)
эта
песня
(эта
песня)
誰かの夢に繋がるだろう
Чей-то
сон
коснётся
あんな人には解らない
Такие
люди
не
поймут
物語の裏
隠れたままそれじゃ
На
обратной
стороне
истории,
скрываясь,
вот
так
夢うつつで生きていく
一つずつ愛し合う
В
грёзах
живу,
один
за
другим
люблю
躊躇わず渡っていく
君の元へ
Не
колеблясь,
иду
к
тебе
やるせなくて嫌んなる
面影は遠くなる
Тоскливо
и
надоедает,
образ
твой
отдаляется
疲れたら言ってよ
話をしよう
Если
устанешь,
скажи,
поговорим
夢うつつで生きていく
一つずつ愛し合う
В
грёзах
живу,
один
за
другим
люблю
躊躇わず渡っていく
君の元へ
Не
колеблясь,
иду
к
тебе
やるせなくて嫌んなる
面影は遠くなる
Тоскливо
и
надоедает,
образ
твой
отдаляется
疲れたら言ってよ
話をしよう
Если
устанешь,
скажи,
поговорим
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: きくお, Daoko, daoko
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.