Kenshi Yonezu - M87 - перевод текста песни на немецкий

M87 - Kenshi Yonezuперевод на немецкий




M87
M87
遥か空の星がひどく輝いて見えたから
Weil die Sterne am fernen Himmel so hell leuchteten,
僕は震えながら その光を追いかけた
jagte ich zitternd diesem Licht nach.
割れた鏡の中いつかの自分を見つめていた
Im zerbrochenen Spiegel betrachtete ich mein früheres Ich,
強くなりたかった 何もかもに憧れていた
ich wollte stark sein, sehnte mich nach allem.
君は風に吹かれて 翻る帽子見上げ
Du, vom Wind verweht, blickst auf zu deinem flatternden Hut,
長く短い旅をゆく
gehst auf eine lange, kurze Reise.
遠い日の面影
Ein Abbild ferner Tage.
君が望むなら それは強く応えてくれるのだ
Wenn du es wünschst, wird es dir kraftvoll antworten.
今は全てに恐れるな
Fürchte dich jetzt vor nichts,
痛みを知るただ一人であれ
Sei allein mit dem Wissen um den Schmerz.
いまに枯れる花が 最後に僕へと語りかけた
Die Blume, die bald welken wird, sprach zuletzt zu mir:
「姿見えなくとも 遥か先で見守っている」と
„Auch wenn du meine Gestalt nicht sehen kannst, wache ich aus weiter Ferne über dich“.
そうだ 君は打ちひしがれて 削れていく心根
Ja, du bist niedergeschmettert, dein Herzensgrund zerrieben.
物語の始まりは
Der Anfang der Geschichte ist
微かな寂しさ
eine leise Einsamkeit.
君の手が触れた それは引き合う孤独の力なら
Deine Hand hat es berührt; wenn das die anziehende Kraft der Einsamkeit ist,
誰がどうして奪えるものか
wer könnte sie wie entreißen?
求めあえる 命果てるまで
Wir können einander suchen, bis das Leben endet.
輝く星は言う 木の葉の向こうから
Der leuchtende Stern spricht, von jenseits der Blätter:
君はただ見つめる 未来を想いながら
Du blickst nur, während du an die Zukunft denkst.
僕らは進む 何も知らずに彼方のほうへ
Wir schreiten voran, ohne etwas zu wissen, dem Jenseits entgegen.
君が望むなら それは強く応えてくれるのだ
Wenn du es wünschst, wird es dir kraftvoll antworten.
今は全てに恐れるな
Fürchte dich jetzt vor nichts,
痛みを知る ただ一人であれ
Sei allein mit dem Wissen um den Schmerz.
微かに笑え あの星のように
Lächle leise, wie jener Stern.
痛みを知る ただ一人であれ
Sei allein mit dem Wissen um den Schmerz.





Авторы: Kenshi Yonezu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.