Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
曲りくねり
はしゃいだ道
The
twisted,
frolicsome
path
青葉の森で駆け回る
Running
around
in
the
verdant
forest
遊びまわり
日差しの街
I
play
and
romp
in
the
sunlit
street
誰かが呼んでいる
Somebody's
calling
me
夏が来る
影が立つ
あなたに会いたい
Summer
is
coming,
shadows
are
rising,
I
want
to
see
you
見つけたのはいちばん星
I
found
the
first
star
明日も晴れるかな
Will
tomorrow
be
sunny?
パプリカ
花が咲いたら
When
the
paprika
blooms
晴れた空に種を蒔こう
Let's
sow
the
seeds
in
the
clear
sky
ハレルヤ
夢を描いたなら
Hallelujah,
if
we
dream
of
dreams
心遊ばせあなたにとどけ
Let
your
heart
wander
and
reach
you
雨に燻り
月は陰り
Smoked
by
the
rain,
the
moon
is
obscured
木陰で泣いてたのは誰
Who
was
weeping
in
the
shade
of
the
trees?
一人一人
慰めるように
One
by
one,
consoling
each
other
誰かが呼んでいる
Somebody's
calling
me
喜びを数えたら
あなたでいっぱい
When
I
count
my
joys,
you
fill
me
up
帰り道を照らしたのは
What
lit
up
my
way
back
home
思い出のかげぼうし
Was
the
silhouette
of
memories
パプリカ
花が咲いたら
When
the
paprika
blooms
晴れた空に種を蒔こう
Let's
sow
the
seeds
in
the
clear
sky
ハレルヤ
夢を描いたなら
Hallelujah,
if
we
dream
of
dreams
心遊ばせあなたにとどけ
Let
your
heart
wander
and
reach
you
会いに行くよ
並木を抜けて
I'll
come
see
you,
cutting
through
the
tree-lined
avenue
手にはいっぱいの
花を抱えて
Carrying
an
armful
of
flowers
会いに行くよ
並木を抜けて
I'll
come
see
you,
cutting
through
the
tree-lined
avenue
手にはいっぱいの
花を抱えて
Carrying
an
armful
of
flowers
パプリカ
花が咲いたら
When
the
paprika
blooms
晴れた空に種を蒔こう
Let's
sow
the
seeds
in
the
clear
sky
ハレルヤ
夢を描いたなら
Hallelujah,
if
we
dream
of
dreams
心遊ばせあなたにとどけ
Let
your
heart
wander
and
reach
you
かかと弾ませこの指とまれ
Come
on,
my
love,
let's
skip
along
together
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kenshi Yonezu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.