Kenshi Yonezu - 砂の惑星 ( + 初音ミク ) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Kenshi Yonezu - 砂の惑星 ( + 初音ミク )




砂の惑星 ( + 初音ミク )
Planet of Sand ( + Hatsune Miku )
何もない砂場飛び交う雷鳴
Nothing in the sandbox, a flying thunderstorm
しょうもない音で掠れた生命
A broken life in a pointless sound
今後千年草も生えない 砂の惑星さ
For a thousand years, no grass will grow on the planet of sand
こんな具合でまだ磨り減る運命
It's as if we're still destined to wear ourselves down
どこへも行けなくて墜落衛星
A fallen satellite with nowhere to go
立ち入り禁止の札で満ちた 砂の惑星さ
A planet of sand filled with "No Trespassing" signs
のらりくらり歩き回り たどり着いた祈り
Wandering around, I finally found a prayer
君が今も生きてるなら 応えてくれ僕に
If you're still alive, answer me, my soulmate
イェイ今日の日はサンゴーズダウン
Yay, today the sun goes down
つまり元どおりまでバイバイバイ
In other words, bye-bye until we're back where we started
思いついたら歩いていけ
When you think of it, just go for it
心残り残さないように
Don't leave anything behind
イェイ空を切るサンダーストーム
Yay, a thunderstorm cuts through the sky
鳴動響かせてはバイバイバイ
Bye-bye, as it reverberates and roars
もう少しだけ友達でいようぜ今回は
Let's stay friends a little while longer, this time
そういや今日は僕らのハッピーバースデイ
Oh, by the way, today is our happy birthday
思い思いの飾り付けしようぜ
Let's decorate however we want
甘ったるいだけのケーキ囲んで
Surrounded by a cake that's nothing but sweet
歌を歌おうぜ
Let's sing a song
有象無象の墓の前で敬礼
Salute in front of a nameless grave
そうメルトショックにて生まれた生命
Yes, a life born from the Melt Shock
この井戸が枯れる前に早く
Before this well runs dry, hurry
ここを出て行こうぜ
Let's get out of here
ねえねえねえあなたと私でランデブー?
Hey, hey, hey, a rendezvous with you and me?
すでに廃れた砂漠で何思う
What do you think of this already desolate desert?
今だパッパパッと飛び出せマイヒーロー
Come on, jump out quick, my hero
どうか迷える我らを救いたまえ
Please save us, the lost souls
ぶっ飛んで行こうぜもっと
Let's go even further
エイエイオーでよーいどんと
On your mark, get set, go
あのダンスホール モザイクの奥
That dance hall, behind the mosaic
太古代のオーパーツ
An artifact from ancient times
光線銃でバンババンバン
Bang, bang, bang with the ray gun
少年少女謳う希望論
The hope theory of young boys and girls
驚天動地そんで古今未曾有の思い出は電子音
Shocking, earth-shattering, amazing, and unprecedented memories are electronic sounds
戸惑い憂い怒り狂い たどり着いた祈り
Confusion, sorrow, anger, madness, I finally found a prayer
君の心死なずいるなら 応答せよ早急に
If your heart is still alive, respond immediately
イェイきっとまだボーイズドントクライ
Yay, surely boys don't cry
つまり仲直りまでバイバイバイ
In other words, bye-bye until we make up
思い出したら教えてくれ
If you remember, tell me
あの混沌の夢みたいな歌
That song like a chaotic dream
イェイ宙を舞うレイザービーム
Yay, a laser beam flying through the air
遠方指し示せばバイバイバイ
Pointing to the distance, bye-bye
天空の城まで僕らを導いてくれ
Guide us to the castle in the sky
歌って踊ろうハッピーバースデイ
Let's sing and dance, Happy Birthday
砂漠に林檎の木を植えよう
Let's plant an apple tree in the desert
でんぐり返りそんじゃバイバイ
Somersault and bye-bye
あとは誰かが勝手にどうぞ
The rest is up to someone else
歌って踊ろうハッピーバースデイ
Let's sing and dance, Happy Birthday
砂漠に林檎の木を植えよう
Let's plant an apple tree in the desert
でんぐり返りそんじゃバイバイ
Somersault and bye-bye
あとは誰かが勝手にどうぞ
The rest is up to someone else
イェイ今日の日はサンゴーズダウン
Yay, today the sun goes down
つまり元どおりまでバイバイバイ
In other words, bye-bye until we're back where we started
思いついたら歩いていけ
When you think of it, just go for it
心残り残さないように
Don't leave anything behind
イェイ空を切るサンダーストーム
Yay, a thunderstorm cuts through the sky
鳴動響かせてはバイバイバイ
Bye-bye, as it reverberates and roars
もう少しだけ友達でいようぜ今回は
Let's stay friends a little while longer, this time
風が吹き曝しなお進む砂の惑星さ
As the wind rages, let's keep moving, on the planet of sand





Авторы: ハチ


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.