Текст и перевод песни Kenshi Yonezu - 飛燕
翼さえあればと
灰を前に嘆いていた
With
only
wings
I
cried
before
the
ashes
鳥のように飛んでいく
あの雲に憧れて
Longing
to
fly
like
a
bird,
to
that
cloud
慰めも追いつかない
一人きり空の果て
Comfort
could
not
catch
up,
alone
at
the
end
of
the
sky
傷に傷を重ねて
まだ誰かが泣いている
Wounds
upon
wounds,
still
there
is
someone
crying
夜の底に
朝の淵に
こそ響く歌があると
In
the
depth
of
the
night,
at
the
edge
of
the
morning,
there
is
a
song
呼ぶ声が聞こえたら
それが羽になる
that
rings,
If
you
hear
that
voice,
it
will
become
your
wings
ずっと
風が吹いていた
あの頃から
変わらぬまま
The
wind
is
still
blowing,
as
it
has
been
since
that
day
君のためならば何処へでも行こう
空を駆けて
For
your
sake,
I
will
go
anywhere,
I
will
race
through
the
sky
美しさを追い求め
友さえも罵れば
In
the
pursuit
of
beauty,
I
even
cursed
my
friends
這い回る修羅の道
代わりに何を得ただろう
Crawling
along
the
path
of
the
asura,
what
have
I
gained
instead?
猛り立つ声には
切なさが隠れている
There
is
a
sadness
hidden
in
the
raging
voice
誰がその背中を
撫でてやろうとしただろう
Who
would
have
tried
to
caress
that
back?
流離うまま
嵐の中
まだ胸に夢を灯し
Wandering
through
the
storm,
still
holding
a
dream
in
my
heart
渦を巻いて飛ぶ鳥の
姿を倣えばいい
Follow
the
flight
of
a
bird
swirling
in
the
sky
ずっと
羽ばたいていた
未来へ向かう
旅路の中
Towards
the
future,
I
have
kept
flapping
my
wings
on
this
journey
道の正しさは風に託して
ただ進んでいけ
Entrusting
the
righteousness
of
the
path
to
the
wind,
just
keep
moving
forward
夢を見ていたんだ風に煽られて
I
was
dreaming,
carried
away
by
the
wind
導いておくれあの空の果てへ
Lead
me,
to
the
end
of
that
sky
夢を見ていたんだ風に煽られて
I
was
dreaming,
carried
away
by
the
wind
導いておくれあの空の果てへ
Lead
me,
to
the
end
of
that
sky
ずっと
風が吹いていた
あの頃から
変わらぬまま
The
wind
is
still
blowing,
as
it
has
been
since
that
day
君のためならば何処へでも行こう
空を駆けて
For
your
sake,
I
will
go
anywhere,
I
will
race
through
the
sky
ずっと
羽ばたいていた
未来へ向かう
旅路の中
Towards
the
future,
I
have
kept
flapping
my
wings
on
this
journey
道の正しさは風に託して
ただ進んでいけ
Entrusting
the
righteousness
of
the
path
to
the
wind,
just
keep
moving
forward
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 米津 玄師
Альбом
BOOTLEG
дата релиза
01-11-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.