米良美一 - ペチカ - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 米良美一 - ペチカ




ペチカ
Печка
雪のふる夜はたのしいペチカ
В снежную ночь у печки так хорошо,
ペチカ燃えろよ お話しましょ
Гори, печка, давай поговорим.
むかしむかしよ 燃えろよ ペチカ
Давным-давно… Гори, печка.
雪のふる夜はたのしいペチカ
В снежную ночь у печки так хорошо,
ペチカ燃えろよ おもては寒い
Гори, печка, на улице холодно.
栗や栗やと 呼びます ペチカ
Каштанчики, каштанчики, зовут печку.
雪のふる夜(よ)はたのしいペチカ
В снежную ночь у печки так хорошо,
ペチカ燃えろよ じき春来ます
Гори, печка, скоро весна придёт.
いまにやなぎも 萌えましょ ペチカ
Скоро и ивы распустятся… Гори, печка.
雪のふる夜(よ)はたのしいペチカ
В снежную ночь у печки так хорошо,
ペチカ燃えろよ 誰だか来ます
Гори, печка, кто-то идёт.
お客さまでしょ うれしい ペチカ
Гости идут, как радостно, печка.
雪のふる夜(よ)はたのしいペチカ
В снежную ночь у печки так хорошо,
ペチカ燃えろよ お話しましょ
Гори, печка, давай поговорим.
火の粉ぱちぱち はねろよ ペチカ
Искры, искры, летите, печка.





Авторы: Kosak Yamada, 北原白秋


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.