Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
你配得全所有 / 我尊崇你
Du bist aller Ehre wert / Ich erhebe Dich
眾聖徒眾天使
俯伏寶座前
Alle
Heiligen,
alle
Engel,
fallen
nieder
vor
dem
Thron
眾長老謙卑
Die
Ältesten
demütig
卸下冠冕在神羔羊前敬拜
Legen
ihre
Kronen
nieder,
beten
an
vor
dem
Lamm
Gottes
Oh-wo-oh,
oh-wo-oh,
oh-wo-oh
Oh-wo-oh,
oh-wo-oh,
oh-wo-oh
眾聖徒眾天使
俯伏寶座前
Alle
Heiligen,
alle
Engel,
fallen
nieder
vor
dem
Thron
眾長老謙卑
Die
Ältesten
demütig
卸下冠冕在神羔羊前敬拜
Legen
ihre
Kronen
nieder,
beten
an
vor
dem
Lamm
Gottes
你配得全所有
Du
bist
aller
Ehre
wert
你配得全所有
Du
bist
aller
Ehre
wert
你是萬物源頭
一切都歸於你
Du
bist
der
Ursprung
von
allem,
alles
gehört
Dir
配得所有榮耀
Würdig
aller
Herrlichkeit
Oh-wo-oh,
oh-wo-oh,
oh-wo-oh
Oh-wo-oh,
oh-wo-oh,
oh-wo-oh
眾聖徒眾天使
俯伏寶座前
Alle
Heiligen,
alle
Engel,
fallen
nieder
vor
dem
Thron
眾長老謙卑
Die
Ältesten
demütig
卸下冠冕在神羔羊前敬拜
Legen
ihre
Kronen
nieder,
beten
an
vor
dem
Lamm
Gottes
你配得全所有
Du
bist
aller
Ehre
wert
你配得全所有
Du
bist
aller
Ehre
wert
你是萬物源頭
一切都歸於你
Du
bist
der
Ursprung
von
allem,
alles
gehört
Dir
配得所有榮耀
Würdig
aller
Herrlichkeit
你配得全所有
Du
bist
aller
Ehre
wert
你配得全所有
Du
bist
aller
Ehre
wert
你是萬物源頭
一切都歸於你
Du
bist
der
Ursprung
von
allem,
alles
gehört
Dir
配得所有榮耀
Würdig
aller
Herrlichkeit
從白天到黑夜
升到你座前
Vom
Tag
zur
Nacht,
steigt
es
auf
zu
Deinem
Thron
馨香祭的呼求
升到你座前
Das
Flehen
als
lieblicher
Duft,
steigt
auf
zu
Deinem
Thron
從白天到黑夜
升到你座前
Vom
Tag
zur
Nacht,
steigt
es
auf
zu
Deinem
Thron
馨香祭的呼求
升到你座前
Das
Flehen
als
lieblicher
Duft,
steigt
auf
zu
Deinem
Thron
從白天到黑夜
升到你座前
Vom
Tag
zur
Nacht,
steigt
es
auf
zu
Deinem
Thron
馨香祭的呼求
升到你座前
Das
Flehen
als
lieblicher
Duft,
steigt
auf
zu
Deinem
Thron
從白天到黑夜
升到你座前
Vom
Tag
zur
Nacht,
steigt
es
auf
zu
Deinem
Thron
馨香祭的呼求
升到你座前
Das
Flehen
als
lieblicher
Duft,
steigt
auf
zu
Deinem
Thron
從白天到黑夜
升到你座前
Vom
Tag
zur
Nacht,
steigt
es
auf
zu
Deinem
Thron
馨香祭的呼求
Das
Flehen
als
lieblicher
Duft
你配得全所有
Du
bist
aller
Ehre
wert
你配得全所有
Du
bist
aller
Ehre
wert
你是萬物源頭
一切都歸於你
Du
bist
der
Ursprung
von
allem,
alles
gehört
Dir
配得所有榮耀
Würdig
aller
Herrlichkeit
你配得全所有
Du
bist
aller
Ehre
wert
你配得全所有
Du
bist
aller
Ehre
wert
你是萬物源頭
一切都歸於你
Du
bist
der
Ursprung
von
allem,
alles
gehört
Dir
配得所有榮耀
Würdig
aller
Herrlichkeit
從白天到黑夜
升到你座前
Vom
Tag
zur
Nacht,
steigt
es
auf
zu
Deinem
Thron
馨香祭的呼求
升到你座前
Das
Flehen
als
lieblicher
Duft,
steigt
auf
zu
Deinem
Thron
從白天到黑夜
升到你座前
Vom
Tag
zur
Nacht,
steigt
es
auf
zu
Deinem
Thron
馨香祭的呼求
升到你座前
Das
Flehen
als
lieblicher
Duft,
steigt
auf
zu
Deinem
Thron
從白天到黑夜
升到你座前
Vom
Tag
zur
Nacht,
steigt
es
auf
zu
Deinem
Thron
馨香祭的呼求
Das
Flehen
als
lieblicher
Duft
我尊崇你
我尊崇你
Ich
erhebe
Dich,
ich
erhebe
Dich
我尊崇你
哦主
Ich
erhebe
Dich,
oh
Herr
我尊崇你
我尊崇你
Ich
erhebe
Dich,
ich
erhebe
Dich
我尊崇你
哦主
Ich
erhebe
Dich,
oh
Herr
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Brymer, Pete Sanchez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.