Joshua Band - 如群星照耀 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Joshua Band - 如群星照耀




看見這破碎的世界,看見人心充滿傷痛,
Видеть этот разрушенный мир, видеть сердца людей, полные боли,
主願你憐憫與恩典,充滿在每個角落,
Господи, пусть твоя милость и благодать наполнят каждый уголок,
我們願與主合為,願你榮耀降臨,
Мы желаем соединиться с Господом, и да придет твоя слава,
叫我們活出你公義,叫我們活在你愛裡,
Позволь нам жить по твоей праведности, позволь нам жить в твоей любви,
求引導我們的生命,願能一生敬拜你,
Пожалуйста, направь нашу жизнь, и пусть мы сможем поклоняться тебе всю оставшуюся жизнь.,
宣揚你大能與尊貴,願你榮耀降臨,
Проповедуй свою силу и честь, и пусть придет твоя слава.,
We will shine 如天上群星,
Мы будем сиять, как звезды в небе.,
發出你榮光,因你愛照亮,
Сияй своей славой, потому что твоя любовь освещает,
聖靈火焰燃燒著,燃燒如太陽,
Пламя Святого Духа горит, горит, как солнце,
我們高聲唱,願你國度降臨,在全地上,
Мы громко поем: да приидет Царствие Твое по всей земле,
We will shine like starts above,
Мы будем сиять, как звезды наверху,
As we′re burning like the sun。
Когда мы горим, как солнце.





Авторы: Sidney Mohede


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.