Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah
上帝正在為了
你和我爭戰
Gott
kämpft
gerade
für
dich
und
für
mich
祂已得著勝利
與我們同在
Er
hat
den
Sieg
errungen,
ist
mit
uns
我們不會動搖
也不會害怕
Wir
werden
nicht
wanken,
noch
werden
wir
uns
fürchten
主祢在身旁
Herr,
Du
bist
an
meiner
Seite
背負我的重擔
遮蓋我羞愧
Trägt
meine
Lasten,
bedeckt
meine
Scham
祂已得著勝利
勝過了一切
Er
hat
den
Sieg
errungen,
hat
alles
überwunden
我們不會動搖
也不會害怕
Wir
werden
nicht
wanken,
noch
werden
wir
uns
fürchten
主祢在身旁
Herr,
Du
bist
an
meiner
Seite
被攻擊
卻仍站立
Angegriffen,
doch
stehe
ich
fest
充滿基督復活能力
Erfüllt
mit
Christi
Auferstehungskraft
我得自由
是奉耶穌
Ich
bin
frei,
durch
Jesus
背負我的重擔
遮蓋我羞愧
Trägt
meine
Lasten,
bedeckt
meine
Scham
祂已得著勝利
勝過了一切
Er
hat
den
Sieg
errungen,
hat
alles
überwunden
我們不會動搖
也不會害怕
Wir
werden
nicht
wanken,
noch
werden
wir
uns
fürchten
主祢在身旁
Herr,
Du
bist
an
meiner
Seite
被攻擊
卻仍站立
Angegriffen,
doch
stehe
ich
fest
充滿基督復活能力
Erfüllt
mit
Christi
Auferstehungskraft
我得自由
是奉耶穌
Ich
bin
frei,
durch
Jesus
被攻擊
卻仍站立
Angegriffen,
doch
stehe
ich
fest
讓我們宣揚高舉祢
Lass
uns
Dich
verkünden
und
erheben
我得醫治
是奉耶穌
Ich
bin
geheilt,
durch
Jesus
祂在為你爭戰
為你推開黑暗
Er
kämpft
für
dich,
vertreibt
die
Dunkelheit
für
dich
點亮屬天國度
神國永不搖撼
Erleuchtet
das
himmlische
Reich,
Gottes
Reich
wankt
niemals
奉靠耶穌之名
仇敵都要潰敗
Im
Namen
Jesu
müssen
alle
Feinde
weichen
讓我們來歡呼
來呼喊
Lasst
uns
jubeln,
lasst
uns
rufen
祂在為你爭戰
為你推開黑暗
Er
kämpft
für
dich,
vertreibt
die
Dunkelheit
für
dich
點亮屬天國度
神國永不搖撼
Erleuchtet
das
himmlische
Reich,
Gottes
Reich
wankt
niemals
奉靠耶穌之名
仇敵都要潰敗
Im
Namen
Jesu
müssen
alle
Feinde
weichen
讓我們來歡呼
來呼喊
Lasst
uns
jubeln,
lasst
uns
rufen
被攻擊
卻仍站立
Angegriffen,
doch
stehe
ich
fest
充滿基督復活能力
Erfüllt
mit
Christi
Auferstehungskraft
我得自由
是奉耶穌
Ich
bin
frei,
durch
Jesus
被攻擊
卻仍站立
Angegriffen,
doch
stehe
ich
fest
讓我們宣揚高舉祢
Lass
uns
Dich
verkünden
und
erheben
我得醫治
是奉
Ich
bin
geheilt,
durch
祂在為你爭戰
為你推開黑暗
Er
kämpft
für
dich,
vertreibt
die
Dunkelheit
für
dich
點亮屬天國度
神國永不搖撼
Erleuchtet
das
himmlische
Reich,
Gottes
Reich
wankt
niemals
奉靠耶穌之名
仇敵都要潰敗
Im
Namen
Jesu
müssen
alle
Feinde
weichen
讓我們來歡呼
來呼喊
Lasst
uns
jubeln,
lasst
uns
rufen
祂在為你爭戰
為你推開黑暗
Er
kämpft
für
dich,
vertreibt
die
Dunkelheit
für
dich
點亮屬天國度
神國永不搖撼
Erleuchtet
das
himmlische
Reich,
Gottes
Reich
wankt
niemals
奉靠耶穌之名
仇敵都要潰敗
Im
Namen
Jesu
müssen
alle
Feinde
weichen
讓我們來歡呼
來呼喊
Lasst
uns
jubeln,
lasst
uns
rufen
祂在為你爭戰
為你推開黑暗
Er
kämpft
für
dich,
vertreibt
die
Dunkelheit
für
dich
點亮屬天國度
神國永不搖撼
Erleuchtet
das
himmlische
Reich,
Gottes
Reich
wankt
niemals
奉靠耶穌之名
仇敵都要潰敗
Im
Namen
Jesu
müssen
alle
Feinde
weichen
讓我們來歡呼
來呼喊
Lasst
uns
jubeln,
lasst
uns
rufen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Darlene Zschech, Israel Houghton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.