Текст и перевод песни 紗希 - 愛という言葉
少し風は冷たいけど
The
wind
is
a
little
chilly,
but
木の葉は暖かく照らされてる
The
leaves
on
the
trees
are
being
lit
warmly
眠気を誘われる午後に
The
drowsy
afternoon
心への小さな来客者
A
tiny
visitor
comes
to
my
heart
愛とは何か?
なんて
What
is
love?
Well,
この歳じゃまだわからないけど
At
my
age
I
don't
really
understand
yet
愛する感情を知り始めたよ
But
I've
just
begun
to
know
the
emotion
of
love
こんな時には、こんな歌が似合う
At
times
like
these,
a
song
like
this
just
feels
right.
自分の今想う気持ちを口ずさめ
I
hum
the
feelings
in
my
heart
愛してるなんて大人の言葉は使えないよ
I'm
not
old
enough
to
use
the
grown-up
word
"I
love
you."
でも
今の気持ちをゆっくり整理してみたら
But
when
I
take
the
time
to
sort
out
how
I
feel
この感情が愛なんだってわかるかも
I
think
this
feeling
might
just
be
love
窓の外の空を見たら
I
look
out
the
window
and
notice
雲がハートの形に見えたよ
A
cloud
shaped
like
a
heart
息を大きく吸い込めば
When
I
breathe
in
deeply
心が大きくなった気がするね
I
feel
like
my
heart
grows
bigger
愛とは何か?
なんて
What
is
love?
Well,
この歳じゃわかるわけないけど
At
my
age
I
don't
really
have
the
answer
いつの日かわかる時は来るのかな
I
wonder
when
I'll
know
someday
こんな時には、こんな歌が似合う
At
times
like
these,
a
song
like
this
just
feels
right
自分の今想う気持ちを口ずさめ
I
hum
the
feelings
in
my
heart
まだ未熟な子供である自分がここにいる
I'm
not
mature
yet,
I
am
still
a
child
でも
今
心から大好きだと思える人と
But
now,
with
someone
I
know
I
truly
love
一緒に歩いて大人になってゆきたい
I
want
to
grow
with
you
and
become
an
adult
together
窓から見える木の枝も葉も
The
branches
and
leaves
I
see
from
my
window
毎日毎日伸びているよ
Grow
longer
every
day
これからも伸びていくよね
I
know
you
will
grow
too
こんな時には、こんな歌が似合う
At
times
like
these,
a
song
like
this
just
feels
right
自分の今想う気持ちを口ずさめ
I
hum
the
feelings
in
my
heart
愛してるという素敵に響く言葉が
A
word
as
beautiful
as
"I
love
you"
未来にいる自分をきっと
Will
surely
make
the
me
of
the
future
今の何倍も大きく
Stronger
than
I
am
now,
and
so
much
kinder
優しくさせてくれるのかも知れない
Maybe
that's
its
power
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 紗希
Альбом
GREEN
дата релиза
18-04-2007
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.