絢瀬絵里(CV.南條愛乃) - MOMENT RING (ELI Mix) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 絢瀬絵里(CV.南條愛乃) - MOMENT RING (ELI Mix)




MOMENT RING (ELI Mix)
MOMENT RING (ELI Mix)
聞いてよ いまの気持ちは
Listen, how are you feeling right now?
...そうだなそうだな語りきれない
... Yeah, yeah, I can't begin to tell you
出会いからこれまでのことって
Everything that's happened, from the moment we met
長いようで短ったね
It seems like it was a long time ago, but it was also very short
僕らが一緒に見た 光は銀河の海みたいだ(ね?)
The light we saw together (was it not?) was like an ocean of stars
心がときめいたFantastic moment
That moment when my heart raced
叶えたい願いが物語を(招く)叶う時がきたのさ
The story of the wish that you wanted to grant is now coming to an end
みんなの声が翼をくれたから 飛べたんだ 飛べたんだ
Everyone's voices gave me wings, so I flew, I flew
無謀な夢から始まって
It all started with a wild dream
奇跡のようにすべてが繋がって
And miraculously, everything came together
どうなるんだろう?
I wonder what will happen?
ドキドキで毎日が冒険だったよいつも
Every day was an adventure, my heart was pounding
これからはもっとよろしくね
From now on, I will rely on you even more
だって離れたりできるはずないんだよ
Because we can't be apart, right?
思い出だけじゃないからね
It's not just about the memories
あたらしい夢が生まれてくると 僕たちは知ってるよ
We know that a new dream is about to be born
会いたい そんな気分なら
If you miss me
...そうだねそうだねともに歌おう
... Yeah, yeah, let's sing together
遠くにいたってかまわない
It doesn't matter how far away you are
胸の奥でわかりあえてる
We understand each other in our hearts
君にはありがとうと なんども言ってもまだ足りない(ね!)
I can't thank you enough, even if I say it many times (right!)
すてきな経験だったWonderful moment
It was a wonderful experience
伝えたい想いが次の扉(開く)次はどこへ行こうか
The feelings I want to convey open the next door (let's go) where should we go next?
みんなの声でいつまでも飛べるよ 元気いっぱい 元気いっぱい
With everyone's voices, we can fly forever, so full of energy, so full of energy
また飛べるよ!
We can fly again!
瞬間をリングへと閉じ込めて
Let's capture the moment into a ring
いつも眺めてたい どの指がいいかな
I want to look at it all the time, which finger should I put it on?
きれいだね...!
It's beautiful...!
キラキラの毎日をずっと忘れずいてよ
Never forget the sparkling days
明日への地図はいつだって
The map to tomorrow always
白く輝いて未来をえがいて
Shines brightly and draws the future
思い出だけじゃないからね
It's not just about the memories
終わらない青春はここにある 僕たちが知ってるよ
We know that our endless youth is right here
君の笑顔大好きだから(Let's smile!)
Because I love your smile (let's smile!)
終わらない夢 それでいいよね(Of course!)
An endless dream, that's fine, right? (of course!)
君も僕もおんなじ夢の途中 いいよいいよなんどだって青春!
You and I are on the same dream, okay, okay, youth forever!
瞬間をリングへと閉じ込めて
Let's capture the moment into a ring
いつも眺めてたい 指にキラリ
I want to look at it all the time, sparkling on my finger
無謀な夢から始まって
It all started with a wild dream
奇跡のようにすべてが繋がって
And miraculously, everything came together
どうなるんだろう?
I wonder what will happen?
ドキドキで毎日が冒険だったよういつも
Every day was an adventure, my heart was pounding
これからはもっとよろしくね
From now on, I will rely on you even more
だって離れたりできるはずないんだよ
Because we can't be apart, right?
思い出だけじゃないからね
It's not just about the memories
あたらしい夢が生まれてくると 僕たちは知ってるよ
We know that a new dream is about to be born





Авторы: Aki Namiki (pka Aki Hata), Kyou Takada


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.