Текст и перевод песни 絢瀬絵里(CV.南條愛乃) - PSYCHIC FIRE (ELI Mix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
PSYCHIC FIRE (ELI Mix)
PSYCHIC FIRE (ELI Mix)
思い込み正しなさい!
Get
your
assumptions
straight!
なんて言わないわ
That's
not
what
I'm
gonna
say
好きなこと
好きなだけ
求めてさまよえば
If
you
pursue
only
what
you
like,
you'll
wander
aimlessly
ここはどこ?
どこだっけ?
Where
is
this?
Where
was
it?
見知らぬ街角
Unfamiliar
street
corner
国籍不明
年齢不詳(嫌だ)
集まったGAMBLER
Nationality
unknown,
age
unknown
(no
way),
gathered
GAMBLERs
青いビルの灯りたちが
夜を未来へ
The
lights
of
the
blue
building
change
the
night
into
the
future
変えてしまう
あやかしのILLUSION
An
ILLUSION
that
fools
the
senses
PSYCHIC
FIRE
みんなみんな
GO!(fu!
fu!)
PSYCHIC
FIRE,
everyone,
let's
go!
(fu!
fu!)
頭ん中
PICA
PICARESQUE(wu
wu
wu
wu)
In
my
head,
PICA
PICARESQUE
(wu
wu
wu
wu)
危ない恋がしたい(fu!
fu!)
心の火が燃えて(Ah
hi!
hi!
hi!
hi)
I
want
a
dangerous
love
(fu!
fu!),
my
heart's
on
fire
(Ah
hi!
hi!
hi!
hi)
呼んでるのよ
君といま繋がりたい...
気づいてよ
I'm
calling
out
to
you,
I
want
to
connect
with
you
now...
Notice
me
思い付き試しなさい!
Try
out
your
whims!
それで回り出す
That's
how
it
all
starts
したいこと
したいだけ
叶えるシステムは
A
system
that
fulfills
your
desires
幻かい?
妄想かい?
Is
it
an
illusion?
A
fantasy?
不自然な街並み
A
surreal
cityscape
存在不明(にこ)
解析不能(まき)
夢を売るJUGGLER(エリチカ)
Existence
unknown
(nico),
analysis
impossible
(maki),
JUGGLERs
(EliChika)
who
sell
dreams
厚い壁をくり抜いたドア
開けてごらんよ
Open
the
door
that's
cut
into
the
thick
wall
頷いちゃだめ
まやかしのSOLUTION(ハラショー)
Don't
nod
off,
a
SOLUTION
that
fools
the
senses
(good)
PSYCHIC
DARLING
どんなどんな
LOVE!(fu!
fu!)
PSYCHIC
DARLING,
what
kind
of
LOVE
is
this?!
(fu!
fu!)
忘れん坊は
ROMA
ROMANESQUE(wu
wu
wu
wu)
The
forgetful
ones
are
ROMA
ROMANESQUE
(wu
wu
wu
wu)
何度でも恋がしたい(fu!
fu!)
身体はびりびりと(Ah
BiBiBiBiBiBiBiBi)
I
want
to
fall
in
love
over
and
over
again
(fu!
fu!),
my
body
tingles
(Ah
BiBiBiBiBiBiBiBi)
充電中なの
君をいま探してるよ...
気づいたかい?
I'm
charging,
I'm
looking
for
you...
Did
you
notice?
PSYCHIC
FIRE
みんなみんな
GO!
PSYCHIC
FIRE,
everyone,
let's
go!
PICA
PICARESQUEなの
This
is
PICA
PICARESQUE
ROMA
ROMANESQUEでね
In
ROMA
ROMANESQUE
PSYCHIC
DARLING
どんなどんな
LOVE!
PSYCHIC
DARLING,
what
kind
of
LOVE
is
this?!
PICA
PICARESQUEなの
This
is
PICA
PICARESQUE
ROMA
ROMANESQUEでね
恋したい
In
ROMA
ROMANESQUE,
I
want
to
fall
in
love
PSYCHIC
FIRE
みんなみんな
GO!
PSYCHIC
FIRE,
everyone,
let's
go!
頭ん中
PICA
PICARESQUE
In
my
head,
PICA
PICARESQUE
危ない恋がしたい
心の火が燃えて
I
want
a
dangerous
love,
my
heart's
on
fire
PSYCHIC
DARLING
どんなどんな
LOVE!(fu!
fu!)
PSYCHIC
DARLING,
what
kind
of
LOVE
is
this?!
(fu!
fu!)
忘れん坊は
ROMA
ROMANESQUE(wu
wu
wu
wu)
The
forgetful
ones
are
ROMA
ROMANESQUE
(wu
wu
wu
wu)
何度でも恋がしたい(fu!
fu!)
身体はびりびりと(Ah
BiBiBiBiBiBiBiBi)
I
want
to
fall
in
love
over
and
over
again
(fu!
fu!),
my
body
tingles
(Ah
BiBiBiBiBiBiBiBi)
充電中なの
君をいま探してるよ...
気づいてよ
I'm
charging,
I'm
looking
for
you...
Notice
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Shimtaro Mori, Aki Namiki (pka Aki Hata)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.