Текст и перевод песни 緒方恵美 - ワインレッドの心
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
もっと勝手に恋したり
Dare
to
fall
in
love
more
freely
もっとkissを楽しんだり
Enjoy
kisses
more
passionately
忘れそうな想い出を
Instead
of
holding
on
tightly
to
those
fading
memories
そっと抱いているより
Why
not
let
them
go?
忘れてしまえば
If
you
forget
them
今以上
それ以上
愛されるのに
You'll
be
loved
even
more,
far
more
than
before
あなたは
その透き通った瞳のままで
You,
with
your
crystal-clear
eyes,
remain
unchanged
あの消えそうに燃えそうなワインレッドの
Your
wine
red
heart,
burning
ever
so
faintly
心を持つあなたの願いがかなうのに
Your
wish,
my
love,
will
come
true
もっと何度も抱き合ったり
Let's
embrace
more
often
ずーっと今夜をゆれ合ったり
And
sway
together
all
through
the
night
哀しそうな言葉に
Instead
of
drowning
in
sorrowful
words
酔って泣いているより
And
weeping
with
intoxication
ワインをあけたら
Let's
uncork
a
bottle
of
wine
今以上
それ以上
愛されるのに
You'll
be
loved
even
more,
far
more
than
before
あなたはただ恥じらうよりてだてがなくて
You,
my
love,
with
no
recourse
but
to
blush
あの消えそうに燃えそうなワインレッドの
Your
wine
red
heart,
burning
ever
so
faintly
心をまだもてあましているのさ
You
still
struggle
to
cope
with
今以上
それ以上
愛されるまで
You'll
be
loved
until
you
can
love
no
more
あなたのその透き通った瞳の中に
In
your
crystal-clear
eyes,
my
love
あの消えそうに燃えそうなワインレッドの
Your
wine
red
heart,
burning
ever
so
faintly
心を写しだしてみせてよ
Show
me
its
reflection
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.