織田かおり - Hajimari No Kioku - перевод текста песни на немецкий

Hajimari No Kioku - 織田かおりперевод на немецкий




Hajimari No Kioku
Erinnerung des Anfangs
Yami no naka wo michite yuku azayakana ima wo tadoreba
Wenn ich durch die Dunkelheit wandre und den hellen Augenblick einfange
Mishiranu kioku tachi ga watashi wo temaneku
Locken mich unbekannte Erinnerungen
Yureru omoi tashikameru tsube mo naku yorisoi yukeba
Schwebende Gedanken, keine Möglichkeit zu beweisen, während wir uns nähern
Mabushii sono hohoemi e to kokoro wa hodokete yuku
Mein Herz öffnet sich seinem strahlenden Lächeln entgegen
Mezame no koe ni michibikare umare yuku hikari no sekai
Geführt von der Stimme des Erwachens, zur Welt des Lichts geboren
Kasanaru musou no yukue ori ageru kodou yawaraka ni hibiite ku
Der Aufschlag des Herzschlags hallt sanft wider, wo sich endlose Träume überlagern
Ai to yuu mirai wo dakishimeru youni
Damit ich eine Zukunft voller Liebe umarmen kann
Kono toki wo aruite yuku wow
Schreite ich durch diese Zeit, wow
Shiru hodo ni itoshiku tomadou kimochi
Je mehr ich weiß, desto kostbarer wird das verstörte Gefühl
Hanasanu youni kimi wo mitsumete
Damit ich dich nicht loslasse, blicke ich zu dir
Hajimari no kiwoku e to
Hin zur Erinnerung des Anfangs
Madoromu youni hidamari ni yurameite kimi wo omoeba
Wenn ich an dich denke, der sich im Lichtschein schlafend wiegt
Nidoto wasurenai hibi ga kokoro ni saki yuku deshou
Wird das unvergessliche Alltag meinem Herzen wohl erblühen
Sagashite furete shire itami kotoba ni wa dekinai mama
Auf der Suche, berühr mich, selbst wenn ich Schmerz spüre ohne Worte
Hitori de miageta sora no tsudzuki e to negai ima kanade yukou
Zum Weiterleben des Himmels, den ich allein sah, spiele ich nun meinen Wunsch
Itsunohika itsunohika ai ni naru tame
Irgendwann, eines Tages, um Liebe zu werden
Afure yuku namida ga aru dakara
Gibt es überschwappende Tränen
Ashita moshi sekai ga owaru to shite mo
Selbst wenn morgen die Welt enden sollte
Kimi no koto wa oboete iru
Werde ich mich an dich erinnern
Yawarakana hikari no saki meguru omoi wo kanjite iru
Ich fühle Erinnerungen, die sanftem Licht entgegenkreisen
Setsuna ni mau yasashiki shirabe
Die sanfte Melodie, die für einen Augenblick tanzt
Kirameki wa haruka sora no iro wo kae asu e to
Das Funkeln ändert seine Farbe zum fernen Himmel, hinein in morgen
Ai to yu mirai wo dakishimeru youni
Damit ich eine Zukunft voller Liebe umarmen kann
Kono toki wo aruite yuku wow
Schreite ich durch diese Zeit, wow
Shiru hodo ni itoshiku tomadou kimochi
Je mehr ich weiß, desto kostbarer wird das verstörte Gefühl
Hanasanu youni kimi wo mitsumete
Damit ich dich nicht loslasse, blicke ich zu dir
Itsunohika itsunohika ai ni naru tame
Irgendwann, eines Tages, um Liebe zu werden
Afure yuku namida ga aru dakara
Gibt es überschwappende Tränen
Ashita moshi sekai ga owaru to shite mo
Selbst wenn morgen die Welt enden sollte
Kimi no koto wa oboeteru zutto
Werde ich mich für immer an dich erinnern
Hajimari no kiwoku e to
Hin zur Erinnerung des Anfangs





Авторы: Rino, 安瀬 聖, rino, 安瀬 聖


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.