Текст и перевод песни 織田かおり - ふたり綾とり(PlayStation®Vita用ゲームソフト「忍び、恋うつつ ― 雪月花恋絵巻 ―」オープニングテーマ)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ふたり綾とり(PlayStation®Vita用ゲームソフト「忍び、恋うつつ ― 雪月花恋絵巻 ―」オープニングテーマ)
Игра в нити судьбы (вдвоём) (Открывающая тема игры для PlayStation®Vita "Shinobi, Koi Utsutsu -Setsugetsuka Koi Emaki-")
真昼の空に浮かぶ雲が
Дневные
облака
плывут
по
небу,
薫る風にたなびく
Развеваясь
на
ароматном
ветру.
歩き慣れたはずの道の途中
Идя
по
привычной
дороге,
知らない花を見つけるたび
Каждый
раз,
когда
я
нахожу
незнакомый
цветок,
指先から滲む優しい熱
Нежное
тепло,
исходящее
от
кончиков
пальцев,
伝えたい言の葉ごと
Вместе
со
словами,
которые
я
хочу
сказать,
新しい季節へと移りゆけば
С
наступлением
нового
сезона,
君のそばで色づいた
Рядом
с
тобой
расцвел
小さな蕾は
もう隠せなくて
Маленький
бутон,
который
я
больше
не
могу
скрывать.
夢うつつに薄紅の恋をする
Как
в
сладком
сне,
я
испытываю
нежно-розовую
любовь.
ふたりだけの甘い綾とり
Наша
сладкая
игра
в
нити
судьбы.
眠れぬ夜を照らす月に
В
бессонную
ночь,
под
светом
луны,
誘われて仰ぎみた
Я
подняла
голову,
привлеченная
им.
眩ゆすぎる光
浴びたままで
Окутанная
этим
ослепительным
светом,
逢えない時間(とき)が愛をつくる
Время,
проведенное
в
разлуке,
создает
любовь.
呟いた君の名が
Прошептав
твое
имя,
心に空いた隙間(あな)埋めるように
Как
будто
заполняя
пустоту
в
моем
сердце,
募る想いの花片(かけら)は
Нарастающие
чувства,
新しい景色まで見せてくれた
Открыли
мне
новый
вид.
君の姿
追いかける
Я
следую
за
твоим
образом.
愛しい証は
この胸の痛み
Доказательство
моей
любви
- эта
боль
в
груди.
夢のなかで触(さわ)れない恋をして
Во
сне
я
испытываю
любовь,
к
которой
не
могу
прикоснуться.
忍ぶだけの遠い綾とり
Тайная,
далекая
игра
в
нити
судьбы.
君がくれた微笑みで
С
твоей
улыбкой,
はじまる何かを
ああ
知りたいから
Начинается
что-то...
Ах,
я
так
хочу
знать,
что
это!
夢うつつに瞳(め)を閉じて
Как
в
сладком
сне,
закрыв
глаза,
耳元で語りかける
Я
слышу
твой
шепот
у
уха.
鮮やかな紅(あか)に色づいた
Окрасившись
в
яркий
красный
цвет,
小さな蕾が今
花をひらくように
Маленький
бутон,
наконец,
распускается.
夢が覚めて本当の恋をした
Проснувшись
ото
сна,
я
испытала
настоящую
любовь.
ふたりだけの甘い綾とり
Наша
сладкая
игра
в
нити
судьбы.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Myu, 日山 尚, myu, 日山 尚
Альбом
ふたり綾とり
дата релиза
24-06-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.