罗时丰 - 不如归去 - перевод текста песни на английский

不如归去 - 罗时丰перевод на английский




不如归去
It's Better to Leave
不想你不再爱你 不如意不如归去
I don't want you anymore, I don't love you, it's better to leave
你的美丽没有什么了不起
Your beauty is nothing special
不再为你意乱情迷
I'm not going to be crazy over you anymore
不再陷入爱的污泥
I'm not going to fall into the mire of love again
恨不该遇见你
I curse the day I met you
抓把无情风雨还给你 管它悲恨满天满地
I'll give you back a handful of heartless wind and rain, even if it fills the world with sadness
少一个你没有关系 旧情可以把它忘记
It doesn't matter if I lose you, I can forget our past
你把我欺恨透你 不如意不如归去
You've hurt me too much, it's better to leave
不想你不再爱你 不如意不如归去
I don't want you anymore, I don't love you, it's better to leave
你的眼泪挽回不了我的心
Your tears can't win me back
看透你虚情假意 不再相信甜言蜜语
I see through your false pretenses, I don't believe your sweet nothings anymore
恨不该爱上你
I curse the day I fell in love with you
抓把无情风雨还给你 管它悲恨满天满地
I'll give you back a handful of heartless wind and rain, even if it fills the world with sadness
不再悔恨不再呕气 从此东西
I won't regret it anymore, I won't be angry anymore, from now on I'm going my own way
你把我欺恨透你 不如意不如归去
You've hurt me too much, it's better to leave






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.