罗时丰 - 傷心的列車 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 罗时丰 - 傷心的列車




傷心的列車
The Train of Sorrow
伤心的列车
The Train of Sorrow
细雨洒过的路走过我徘徊的脚步
I walk the rain-soaked path, my steps hesitant and slow,
该不该告诉你我不是不在乎
Should I tell you, darling, that I still care, you know?
当你熟悉的眼不再温柔
When your familiar eyes lose their gentle glow,
我知道是应该离去的时候
I know it's time for me to turn and go.
到底要等多久才能够再次拥抱你
How long must I wait to hold you close once more?
爱情早已褪色不会再有承诺
Our love has faded, promises are no more.
不能再面对你冷漠的脸
I can't face your cold expression anymore,
在我落泪以前让那伤心列车载走我
Before my tears fall, let the train of sorrow take me from this shore.
伤心的列车今夜开往何处
Where is the train of sorrow heading tonight?
我的眼泪就会在那里停驻
There my tears will finally come to light.
伤心的列车载满寂寞孤独
The train of sorrow, filled with loneliness and plight,
飘向一条不知名的路不再回顾
Drifts down an unknown track, fading from sight.
---Music---
---Music---
细雨洒过的路走过我徘徊的脚步
I walk the rain-soaked path, my steps hesitant and slow,
该不该告诉你我不是不在乎
Should I tell you, darling, that I still care, you know?
当你熟悉的眼不再温柔
When your familiar eyes lose their gentle glow,
我知道是应该离去的时候
I know it's time for me to turn and go.
到底要等多久才能够再次拥抱你
How long must I wait to hold you close once more?
爱情早已褪色不会再有承诺
Our love has faded, promises are no more.
不能再面对你冷漠的脸
I can't face your cold expression anymore,
在我落泪以前让那伤心列车载走我
Before my tears fall, let the train of sorrow take me from this shore.
伤心的列车今夜开往何处
Where is the train of sorrow heading tonight?
我的眼泪就会在那里停驻
There my tears will finally come to light.
伤心的列车载满寂寞孤独
The train of sorrow, filled with loneliness and plight,
飘向一条不知名的路不再回顾
Drifts down an unknown track, fading from sight.
伤心的列车今夜开往何处
Where is the train of sorrow heading tonight?
我的眼泪就会在那里停驻
There my tears will finally come to light.
伤心的列车载满寂寞孤独
The train of sorrow, filled with loneliness and plight,
飘向一条不知名的路不再回顾
Drifts down an unknown track, fading from sight.
伤心的列车今夜开往何处
Where is the train of sorrow heading tonight?
我的眼泪就会在那里停驻
There my tears will finally come to light.
伤心的列车载满寂寞孤独
The train of sorrow, filled with loneliness and plight,
飘向一条不知名的路不再回顾
Drifts down an unknown track, fading from sight.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.