Текст и перевод песни 罗时丰 - 有真情有活力
我们生活在美丽的世界上
事事都如意
Мы
живем
в
прекрасном
мире,
и
все
идет
хорошо
有一个我
有一个你
还有我们的园地
Есть
один,
у
меня
есть
один,
у
тебя
все
еще
есть
наш
сад
我们生活在真善美的世纪
Мы
живем
в
век
истины,
добра
и
красоты
有真情
有活力
有意义
Испытывайте
истинные
чувства,
энергичные
и
значимые
自从我认识了你
С
тех
пор,
как
я
встретил
тебя
生活更加乐趣
Жизнь
стала
веселее
我们常在一起
Мы
часто
бываем
вместе
永远
永远也不分离
Никогда,
никогда
не
расставайтесь
相亲相爱分秒都相依
Любите
друг
друга,
зависите
друг
от
друга
каждую
минуту
и
каждую
секунду
我爱你
请牢记在心里
Я
люблю
тебя,
пожалуйста,
храни
это
в
своем
сердце
我们生活在美丽的世界上
事事都如意
Мы
живем
в
прекрасном
мире,
и
все
идет
хорошо
有一个我
有一个你
还有我们的园地
Есть
один,
у
меня
есть
один,
у
тебя
все
еще
есть
наш
сад
我们生活在真善美的世纪
Мы
живем
в
век
истины,
добра
и
красоты
有真情
有活力
有意义
Испытывайте
истинные
чувства,
энергичные
и
значимые
自从我认识了你
С
тех
пор,
как
я
встретил
тебя
生活更加乐趣
Жизнь
стала
веселее
我们常在一起
Мы
часто
бываем
вместе
永远
永远也不分离
Никогда,
никогда
не
расставайтесь
相亲相爱分秒都相依
Любите
друг
друга,
зависите
друг
от
друга
каждую
минуту
и
каждую
секунду
我爱你
请牢记在心里
Я
люблю
тебя,
пожалуйста,
храни
это
в
своем
сердце
自从我认识了你
С
тех
пор,
как
я
встретил
тебя
生活更加乐趣
Жизнь
стала
веселее
我们常在一起
Мы
часто
бываем
вместе
永远
永远也不分离
Никогда,
никогда
не
расставайтесь
相亲相爱分秒都相依
Любите
друг
друга,
зависите
друг
от
друга
каждую
минуту
и
каждую
секунду
我爱你
请牢记在心里
Я
люблю
тебя,
пожалуйста,
храни
это
в
своем
сердце
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.