罗时丰 - 爱到没性命 - перевод текста песни на немецкий

爱到没性命 - 罗时丰перевод на немецкий




爱到没性命
Liebe bis zum Tod
欢迎您
Willkommen
可爱的人 无缘的人
Liebenswerte Person, schicksalslose Person,
我爱你爱搁 我没命
ich liebe dich so sehr, dass ich mein Leben verliere.
为着谁人只爱你一人
Für wen? Nur für dich allein.
青春的花蕊 吐清香
Die Blume der Jugend verströmt ihren Duft.
可恨的人 无情的人
Hassenswerte Person, herzlose Person,
你害我害搁 这呢重
du hast mich so schwer verletzt.
前路茫茫最好饮乎茫
Der Weg ist ungewiss, am besten betrinke ich mich.
青春的歌声 袂搁红
Das Lied der Jugend wird nicht mehr erklingen.
情是天顶闪烁的流星
Liebe ist wie ein funkelnder Meteor am Himmel,
等待有月娘的暗暝
der auf eine Nacht mit Mondschein wartet.
是你 是你害我爱到没性命
Du bist es, du bist es, die mich dazu bringt, dich bis zum Tod zu lieben.
爱到你我嘛甘愿
Ich liebe dich, und ich bin bereit dazu.
可爱的人 无缘的人
Liebenswerte Person, schicksalslose Person,
我爱你爱搁 我没命
ich liebe dich so sehr, dass ich mein Leben verliere.
为着谁人只爱你一人
Für wen? Nur für dich allein.
青春的花蕊 吐清香
Die Blume der Jugend verströmt ihren Duft.
可恨的人 无情的人
Hassenswerte Person, herzlose Person,
你害我害搁 这呢重
du hast mich so schwer verletzt.
前路茫茫最好饮乎茫
Der Weg ist ungewiss, am besten betrinke ich mich.
青春的歌声 袂搁红
Das Lied der Jugend wird nicht mehr erklingen.
情是天顶闪烁的流星
Liebe ist wie ein funkelnder Meteor am Himmel,
等待有月娘的暗暝
der auf eine Nacht mit Mondschein wartet.
是你 是你害我爱到没性命
Du bist es, du bist es, die mich dazu bringt, dich bis zum Tod zu lieben.
爱到你我嘛甘愿
Ich liebe dich, und ich bin bereit dazu.
有饮也茫 无饮也茫
Betrunken oder nicht, es ist alles dasselbe.
春花秋月 总是空
Frühlingsblumen und Herbstmond sind vergänglich.
人海茫茫找没你的人
In der Menschenmenge kann ich dich nicht finden.
青春的笑容一场梦
Das Lächeln der Jugend ist nur ein Traum.
情是透早闪烁的露珠
Liebe ist wie der funkelnde Tautropfen am Morgen,
等待有野草可靠偎
der darauf wartet, sich an ein wildes Gras anzulehnen.
是你 是你害我爱到没性命
Du bist es, du bist es, die mich dazu bringt, dich bis zum Tod zu lieben.
是你 是你害我爱到没性命
Du bist es, du bist es, die mich dazu bringt, dich bis zum Tod zu lieben.
有饮也茫 无饮也茫
Betrunken oder nicht, es ist alles dasselbe.
春花秋月 总是空
Frühlingsblumen und Herbstmond sind vergänglich.
人海茫茫找没你的人
In der Menschenmenge kann ich dich nicht finden.
青春的笑容一场梦
Das Lächeln der Jugend ist nur ein Traum.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.