Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
在此刻我还能够怎么做
Was
kann
ich
in
diesem
Moment
noch
tun
你我从熟悉变冷漠
Du
und
ich,
von
vertraut
zu
gleichgültig
我想要再一次紧握
Ich
möchte
noch
einmal
fest
halten
你那双手的温柔
die
Zärtlichkeit
deiner
Hände
你的背影却远走
Doch
dein
Rücken
entfernt
sich
就连那一声再见
Nicht
einmal
jenes
eine
Lebewohl
也都不愿给我
wolltest
du
mir
geben
往日的欢笑化为风中的沉默
Das
Lachen
vergangener
Tage
wird
zu
Schweigen
im
Wind
就像街道两旁的落花飘零
Wie
fallende
Blütenblätter,
die
an
den
Straßenrändern
verwehen
共度的岁月不再有
Die
gemeinsam
verbrachten
Jahre
gibt
es
nicht
mehr
在此刻我还能够怎么做
Was
kann
ich
in
diesem
Moment
noch
tun
你我从熟悉变冷漠
Du
und
ich,
von
vertraut
zu
gleichgültig
我想要再一次紧握
Ich
möchte
noch
einmal
fest
halten
你那双手的温柔
die
Zärtlichkeit
deiner
Hände
你的背影却远走
Doch
dein
Rücken
entfernt
sich
就连那一声再见
Nicht
einmal
jenes
eine
Lebewohl
也都不愿给我
wolltest
du
mir
geben
往日的欢笑化为风中的沉默
Das
Lachen
vergangener
Tage
wird
zu
Schweigen
im
Wind
就像街道两旁的落花飘零
Wie
fallende
Blütenblätter,
die
an
den
Straßenrändern
verwehen
共度的岁月不再有
Die
gemeinsam
verbrachten
Jahre
gibt
es
nicht
mehr
就连那一声再见
Nicht
einmal
jenes
eine
Lebewohl
也都不愿给我
wolltest
du
mir
geben
往日的欢笑化为风中的沉默
Das
Lachen
vergangener
Tage
wird
zu
Schweigen
im
Wind
就像街道两旁的落花飘零
Wie
fallende
Blütenblätter,
die
an
den
Straßenrändern
verwehen
共度的岁月不再有
Die
gemeinsam
verbrachten
Jahre
gibt
es
nicht
mehr
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.