羅力威 - 你把我灌醉 (Live) - перевод текста песни на немецкий

你把我灌醉 (Live) - 羅力威перевод на немецкий




你把我灌醉 (Live)
Du hast mich betrunken gemacht (Live)
你把我灌醉 - 罗力威
Du hast mich betrunken gemacht - Lo Lo Wei
用速度换来一点痛快 孤单被热闹的夜赶出来
Mit Geschwindigkeit erkauf ich mir etwas Befriedigung, die Einsamkeit wird von der lauten Nacht vertrieben
却无从告白 是你留给我悲哀
Doch ich finde keine Worte, du hinterlässt mir nur Trauer
让我变得看不开
Oh Liebe, du lässt mich alles zu ernst nehmen
让我自找伤害
Oh Liebe, du lässt mich mir selbst Schmerz zufügen
你把我灌醉 你让我流泪
Du hast mich betrunken gemacht, du hast mich zum Weinen gebracht
扛下了所有罪 我拼命挽回
Ich nehme alle Schuld auf mich, ich kämpfe um dich
你把我灌醉 你让我心碎 爱得收不回
Du hast mich betrunken gemacht, du brichst mein Herz, diese Liebe ist unheilbar
唔...
Mmm...
最好最坏都猜
Ich rätsle, das Beste und Schlimmste
你为何离开 可惜永远没有答案
Warum du gingst, doch die Antwort bleibt für immer ungewiss
对我 你爱的太晚 又走的太快
Deine Liebe kam zu spät, du gingst zu schnell
我的心你不明白
Mein Herz verstehst du nicht
让我变得看不开
Oh Liebe, du lässt mich alles zu ernst nehmen
让我自找伤害
Oh Liebe, du lässt mich mir selbst Schmerz zufügen
你把我灌醉 你让我流泪
Du hast mich betrunken gemacht, du hast mich zum Weinen gebracht
扛下了所有罪 我拼命挽回
Ich nehme alle Schuld auf mich, ich kämpfe um dich
你把我灌醉 你让我心碎 爱得收不回
Du hast mich betrunken gemacht, du brichst mein Herz, diese Liebe ist unheilbar
唔...
Mmm...
我梦到哪里
Wohin ich auch träume
你都在 怎么能忘怀
Bist du da, wie könnte ich dich vergessen
你那神秘的笑脸 是不是说
Dein rätselhaftes Lächeln, sagt es nicht
放不下你 是我活该
Dass ich selbst schuld bin, dich nicht loszulassen
你把我灌醉 你让我流泪
Du hast mich betrunken gemacht, du hast mich zum Weinen gebracht
扛下了所有罪 我拼命挽回
Ich nehme alle Schuld auf mich, ich kämpfe um dich
你把我灌醉 你让我心碎 爱得收不回
Du hast mich betrunken gemacht, du brichst mein Herz, diese Liebe ist unheilbar
唔...
Mmm...
往城市边缘开 把车窗都摇下来
Fahr, fahr an den Stadtrand, lass alle Fenster herunter





Авторы: Yao Ruo Long, David T. K. Wong, Re Lung Yao


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.