Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
假如真的再有約會 (Live)
Wenn es wirklich ein Wiedersehen gäbe (Live)
(原唱:
蔣嘉瑩-假如真的再有約會)
(Original
von
Jiang
Jiaying
- Wenn
es
wirklich
ein
Wiedersehen
gäbe)
人清醒
難感性
迷失方能找到期待愛情
Nüchtern
sein,
kaum
Gefühl,
erst
im
Irren
find
ich
Liebe
im
Ziel.
夢中見
亦高興
能將心靈希冀盡說明
Im
Traum
seh
ich
dich
und
bin
froh,
kann
mein
Herz
dir
endlich
enthüll'n.
誰決定
人本性
或許生命中有埋沒姓名
Wer
entscheidet,
wer
wir
sind?
Vielleicht
trägt
das
Leben
vergessene
Spur'n.
純真愛
難記認
人間本來應該是有情
Reine
Liebe,
schwer
benannt,
doch
die
Welt
war
einst
voll
Natur'n.
望這不再熟識破落故城
何以變了這樣寧靜
Seh
die
Stadt,
die
mir
einst
so
vertraut,
warum
liegt
sie
jetzt
so
verlassen?
長街失去歡欣笑聲
留下我孤單的一個生命
Lange
Straßen
ohne
Gelächter,
nur
ich
bin
geblieben,
alleine,
verlassen.
疑望這風雪未知那日會停
來世你我要是重認
Starre
in
den
Sturm,
wann
wird
er
sich
legen?
Erkennst
du
mich,
wenn
wir
uns
wiederseh'n?
能否找到彼此背影
假如全無憑無證
Könnten
wir
uns
dann
im
Dunkel
seh'n?
Wenn
nichts
als
Schweigen
zwischen
uns
steh'n.
原諒我當天不懂得珍惜
只知任性
壞事情
Vergib,
dass
ich
einst
nicht
zu
schätzen
wusst',
nur
egoistisch
war
und
blind.
唯顧你此刻可於虛空中
將心聆聽
將來若
Hörst
du
mich
jetzt
im
leeren
Wind?
Wenn
die
Zukunft
uns
真的會再有個約會會完成
真的會再有這樣深情
wirklich
ein
Wiedersehen
schenkt,
wenn
diese
Liebe
wieder
erwacht,
我以天為證跟你帶領
schwör
ich
beim
Himmel,
führ
mich
zur
Macht.
我以天為證
請你帶領
Schwör
ich
beim
Himmel,
führ
mich
zurück.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.