Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
從未忘記 (Live)
Niemals vergessen (Live)
从未忘记
- 罗力威
Niemals
vergessen
- Lo
Liwei
缓缓随着烟
刺痛我的眼帘
你远走天国之甸
Langsam
mit
dem
Rauch,
brennt
es
in
meinen
Augen,
du
gehst
ins
Himmelsland
毋忘离别绪
时光可倒退
我愿余生共对
Vergiss
den
Abschiedsschmerz
nie,
könnte
die
Zeit
zurückgehn,
würd'
ich
mein
Leben
mit
dir
teilen
某日茫然回家去
忘了我有几岁
Eines
Tages
komm
ich
heim,
verloren,
vergessend
mein
Alter
环抱着你的手睡去
In
deinen
Armen
schlaf
ich
ein
画纸里画上当日你
年轻的优美
你的欣喜
Auf
Papier
mal
ich
dich,
wie
du
einst
warst,
jung
und
schön,
voller
Freude
年月流逝像戏
需分离
半生刻骨铭记
Die
Jahre
fliehen
wie
ein
Spiel,
doch
die
Trennung
bleibt,
ein
Leben
lang
in
mir
毋忘离别绪
时光可倒退
我愿余生共对
Vergiss
den
Abschiedsschmerz
nie,
könnte
die
Zeit
zurückgehn,
würd'
ich
mein
Leben
mit
dir
teilen
某日茫然回家去
忘了我有多累
Eines
Tages
komm
ich
heim,
verloren,
vergessend
meine
Müdigkeit
环抱着你的手睡去
In
deinen
Armen
schlaf
ich
ein
画纸里画上当日你
年轻的优美
你的欣喜
Auf
Papier
mal
ich
dich,
wie
du
einst
warst,
jung
und
schön,
voller
Freude
年月流逝像戏
需分离
回头又想细味
Die
Jahre
fliehen
wie
ein
Spiel,
doch
die
Trennung
bleibt,
und
ich
will
sie
nochmals
spüren
笔尖记下回忆的堡垒
咛叮每一句
每个赞许
Mein
Stift
schreibt
die
Burg
der
Erinnerung,
jedes
Wort,
jedes
Lob
von
dir
明日昂然面对
梦仍追
多得你在过去
Morgen
steh
ich
stark,
verfolg'
meine
Träume,
dank
dir,
die
du
einst
warst
何曾觉悟这些
谁能共对
谁人能暂借
Hätt'
ich
das
nur
früher
verstanden,
wer
bleibt
an
meiner
Seite,
wer
leiht
mir
die
Zeit?
回忆靠这笔尖去记下
藏在长伴的画
Erinnerungen
schreib
ich
nieder
mit
Tinte,
versteckt
in
Bildern
an
der
Wand
重整心里空虚
幸福的根据
再去进取
Füll
die
leere
Seele,
such'
nach
Glück,
geh
weiter
voran
明日昂然面对
梦仍追
多得你在过去
Morgen
steh
ich
stark,
verfolg'
meine
Träume,
dank
dir,
die
du
einst
warst
寻找从前幸福的一个
我爱的一个我
Suche
das
Glück
von
damals,
dich,
den
ich
liebte,
mich
selbst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.