Текст и перевод песни 羅力威 - 睡不著 (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
睡不著 (Live)
Cannot Fall Asleep (Live)
我睡不着
I
cannot
fall
asleep
像个孤岛
Like
an
isolated
island
水落石出的寂寥
The
desolate
scene
after
water
recedes
from
the
rocks
为谁在燃烧
关不掉
Burning
for
whom,
cannot
be
turned
off
你不知道
看不到
You
don't
know,
don't
see
还继续在耗
Still
persisting
in
consuming
就连梦也都没有
好徒劳
Even
dreams
are
absent,
such
futility
没说的话
脑海里回绕
Unspoken
words
echo
in
the
mind
漆黑在发酵
Darkness
is
fermenting
像流沙的拥抱
往下掉
Like
an
embrace
of
quicksand,
falling
downward
我睡不着
I
cannot
fall
asleep
像个孤岛
Like
an
isolated
island
听指针在吵
每一秒
Listening
to
the指针chattering
away
every
second
我好渺小
好渺小
I'm
so
insignificant,
so
insignificant
还继续在耗
Still
persisting
in
consuming
就连梦也没有
好徒劳
Even
dreams
are
absent,
such
futility
你说的话
脑海里回绕
Your
words
echo
in
the
mind
漆黑在发酵
Darkness
is
fermenting
像流沙的拥抱
往下掉
Like
an
embrace
of
quicksand,
falling
downward
我睡不着醒不了没句号
I
cannot
fall
asleep
or
wake
up,
there
is
no
period
难道得不到
才觉得重要
Could
it
be
that
you
only
realize
the
importance
when
you
can't
have
it?
期望多少
痛就有多少
The
more
you
expect,
the
more
it
hurts
忘不了醒不了
Cannot
forget,
cannot
wake
up
太快乐有反高潮
Too
much
happiness
leads
to
an
anticlimax
心拼命咬
Constantly
gnawing
at
my
heart
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.