Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
讓我暖一些 (Live)
Lass mich dich wärmen (Live)
让我暖一些
- 罗力威
Lass
mich
dich
wärmen
- Lo
Lo
还是记起
在这恶劣冷天气
Ich
erinnere
mich
noch,
bei
diesem
eisigen
Wetter
长路更冷
像心枯死
谈话也没有心情
Der
Weg
ist
kälter,
wie
ein
erstorbenes
Herz,
Nicht
einmal
Worte
finden
sich
凌乱雨点
令你痛也痛得凄美
Chaotische
Regentropfen,
machen
deinen
Schmerz
fast
schön
谁令你爱上
又再别离
但霸占你的心底
Wer
ließ
dich
lieben,
nur
um
zu
gehen,
Doch
dein
Herz
bleibt
besetzt
莫说这是否浪费
无尽心意爱护你
Sag
nicht,
es
sei
Verschwendung,
Meine
grenzenlose
Zuneigung
für
dich
明白这是我
每日爱多一些
Ich
verstehe,
das
ist
mein
Ich,
Jeden
Tag
liebe
ich
dich
mehr
我痴心早满泻
Meine
Liebe
überfließt
schon
连夜细雨会否将一些伤痛磨洗
Könnte
der
nächtliche
Regen
etwas
vom
Schmerz
wegwaschen
从未对你说
我的心早向你开启
Ich
sagte
dir
nie,
mein
Herz
war
dir
schon
immer
offen
凭藉两眼接触交换热情和安慰
Durch
den
Blick
in
deine
Augen,
tauschen
wir
Wärme
und
Trost
我没法开心
如果要忘记这一切
Ich
kann
nicht
glücklich
sein,
Wenn
ich
all
das
vergessen
soll
沈默雨天
在这个冷冷冬季
如没有你
Stiller
Regen,
in
diesem
kalten
Winter,
Ohne
dich
内心冰冻
曾令我梦里昏迷
Mein
Herz
ist
gefroren,
Ließ
mich
in
Träumen
ohnmächtig
werden
容易记起
在你眼里太多隐蔽
从没有介意
So
leicht
zu
erinnern,
In
deinen
Augen
so
viel
Verborgenes
在你寂寥
聆听着你往昔悲凄
Ich
stellte
nie
Fragen,
In
deiner
Einsamkeit,
Hörte
ich
deine
vergangenen
Qualen
莫说这是否浪费
无尽心意爱护你
Sag
nicht,
es
sei
Verschwendung,
Meine
grenzenlose
Zuneigung
für
dich
明白这是我
每日爱多一些
Ich
verstehe,
das
ist
mein
Ich,
Jeden
Tag
liebe
ich
dich
mehr
我痴心早满泻
Meine
Liebe
überfließt
schon
连夜细雨会否将一些伤痛磨洗
Könnte
der
nächtliche
Regen
etwas
vom
Schmerz
wegwaschen
从未对你说
我的心早向你开启
Ich
sagte
dir
nie,
mein
Herz
war
dir
schon
immer
offen
凭藉两眼接触交换热情和安慰
Durch
den
Blick
in
deine
Augen,
tauschen
wir
Wärme
und
Trost
我没法开心
如果要忘记这一切
Ich
kann
nicht
glücklich
sein,
Wenn
ich
all
das
vergessen
soll
莫说这是否浪费
无尽心意爱护你
Sag
nicht,
es
sei
Verschwendung,
Meine
grenzenlose
Zuneigung
für
dich
明白这是我
每日爱多一些
Ich
verstehe,
das
ist
mein
Ich,
Jeden
Tag
liebe
ich
dich
mehr
我痴心早满泻
Meine
Liebe
überfließt
schon
连夜细雨会否将一些伤痛磨洗
Könnte
der
nächtliche
Regen
etwas
vom
Schmerz
wegwaschen
从未对你说
我的心早向你开启
Ich
sagte
dir
nie,
mein
Herz
war
dir
schon
immer
offen
凭藉两眼接触交换热情和安慰
Durch
den
Blick
in
deine
Augen,
tauschen
wir
Wärme
und
Trost
我没法开心
如果要忘记这一切
Ich
kann
nicht
glücklich
sein,
Wenn
ich
all
das
vergessen
soll
从未对你说
我的心早向你开启
Ich
sagte
dir
nie,
mein
Herz
war
dir
schon
immer
offen
凭藉两眼接触交换热情和安慰
Durch
den
Blick
in
deine
Augen,
tauschen
wir
Wärme
und
Trost
我没法开心
如果要忘记这一切
Ich
kann
nicht
glücklich
sein,
Wenn
ich
all
das
vergessen
soll
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Takashi Tsushimi, Jun Natsume
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.