情花開 -
羅嘉良
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
情花開
開燦爛
情義誓永無限
Die
Liebesblüte
blüht
so
hell,
unsre
Treue
hält
ewig
an
夜鶯歌
聲美曼
吐露熱愛瀰漫
Nachtigall
singt
süßen
Klang,
Liebe
füllt
die
Luft
mit
Sang
情花嬌
鳥語醉
春色充滿世間
Liebesblüte
zart
und
fein,
Frühlingspracht
umgibt
uns
nun
同相親
永不分離
我兩愛不變幻
Hand
in
Hand,
vereint
für
immer,
unsere
Liebe
bleibt
der
Ruhm
情花開
開燦爛
情義誓永無限
Die
Liebesblüte
blüht
so
hell,
unsre
Treue
hält
ewig
an
夜鶯歌
聲美曼
吐露熱愛瀰漫
Nachtigall
singt
süßen
Klang,
Liebe
füllt
die
Luft
mit
Sang
情花開
開燦爛
情義誓永無限
Die
Liebesblüte
blüht
so
hell,
unsre
Treue
hält
ewig
an
夜鶯歌
聲美曼
吐露熱愛瀰漫
Nachtigall
singt
süßen
Klang,
Liebe
füllt
die
Luft
mit
Sang
情花嬌
鳥語醉
春色充滿世間
Liebesblüte
zart
und
fein,
Frühlingspracht
umgibt
uns
nun
同相親
永不分離
我兩愛不變幻
Hand
in
Hand,
vereint
für
immer,
unsere
Liebe
bleibt
der
Ruhm
情花開
開燦爛
情義誓永無限
Die
Liebesblüte
blüht
so
hell,
unsre
Treue
hält
ewig
an
夜鶯歌
聲美曼
吐露熱愛瀰漫
Nachtigall
singt
süßen
Klang,
Liebe
füllt
die
Luft
mit
Sang
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David L. Shire, Bob Goldstein, Luo Bao Sheng
Альбом
難兄難弟
дата релиза
01-01-2007
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.