羅孝勇 - 我不唱慘情歌 - перевод текста песни на русский

我不唱慘情歌 - 羅孝勇перевод на русский




我不唱慘情歌
Я не пою грустные песни
我等待纯属我的歌 描绘失恋太多
Я жду свою собственную песню, описывающую слишком много расставаний,
歌唱家救不到我
Даже певцы мне не помогут.
自己都觉得自己傻 人海一起唱悲歌
Сам себя считаю глупцом, в море людей, поющих грустные песни,
你记得有几多个
Сколько же их, ты помнишь?
每一个苦主也给背叛过 要犯贱循环地播
Сосчитай, каждый страдалец был предан, зачем же снова и снова крутить эту пластинку?
我都是当中那一个 成为流行榜的主角
Я один из них, герой хит-парадов.
流泪已太多 炫耀我痛楚 可有帮助
Слишком много слез, хвастаться своей болью, есть ли в этом толк?
无可奈何 人何苦 叹奈何
Ничего не поделаешь, зачем мучиться, вздыхая о прошлом?
铭心刻骨不唱惨歌 悲哀都不唱惨歌
Запечатленное в сердце, не буду петь грустные песни, даже в печали не буду петь грустные песни,
哭泣声乐与怒混和
Слезы, музыка и гнев смешались,
我快乐 我快乐 再尽情 唱首好歌 oh... oh...
Я счастлив, я счастлив, снова с удовольствием спою хорошую песню, о... о...
你感动来自你坎坷 难道苦恋很有趣么
Твое волнение от твоих неудач, неужели несчастная любовь так интересна?
要将啜泣再每天广播
Чтобы каждый день транслировать рыдания,
唱首打气歌就讲和 哪个要有情人承受折磨
Спой бодрящую песню и помиримся, кому нужны эти любовные муки?
每次惨案的惨况一语道破 再别问谁人做错
Каждый раз ужасные подробности трагедии раскрываются, не спрашивай больше, кто виноват.
唱一样的歌太多个 流传流行榜得几个
Слишком много одинаковых песен, сколько из них попадает в хит-парады?
流泪已太多 炫耀我痛楚 可有帮助
Слишком много слез, хвастаться своей болью, есть ли в этом толк?
无可奈何 人何苦 叹奈何
Ничего не поделаешь, зачем мучиться, вздыхая о прошлом?
铭心刻骨不唱惨歌 悲哀都不唱惨歌
Запечатленное в сердце, не буду петь грустные песни, даже в печали не буду петь грустные песни,
哭泣声乐与怒混和
Слезы, музыка и гнев смешались,
我快乐 我快乐 再尽情 唱首好歌
Я счастлив, я счастлив, снова с удовольствием спою хорошую песню.





Авторы: 林若寧, 羅孝勇


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.