羅孝勇 - 清塵濁水 - перевод текста песни на немецкий

清塵濁水 - 羅孝勇перевод на немецкий




清塵濁水
Klares Wasser, trübes Wasser
跌進貫穿我心底 那倒影
Ich falle in das Spiegelbild, das mein Herz durchdringt
我世界缺少光線 麻醉於漆黑高興
Meiner Welt fehlt Licht, betäubt in der Dunkelheit, finde ich Gefallen
難逃離宿命 再劇降急升
Kann dem Schicksal nicht entkommen, wiederholtes Fallen und Steigen
你永遠似水色透明 要怎抱你 無可確認
Du bist immer klar wie Wasser, wie soll ich dich umarmen? Es gibt keine Gewissheit
就孤寂地沉下去 一息間告吹
So versinke ich einsam, in einem Atemzug vorbei
洶湧得只不過是良心判罪
Das Aufbrausende ist nichts weiter als das Urteil meines Gewissens
靜止在別離位置 死灰中再躱
Erstarre an der Stelle des Abschieds, verstecke mich erneut in der Asche
終於只得到 不敢想 這種結果
Am Ende bleibt nur dieses Ergebnis, das ich nicht zu denken wagte
失守再多 恨就恨我
Noch mehr verloren, ich hasse mich dafür
如流亡一樣 哪個欣賞
Wie ein Verbannter, wen kümmert es
我至少可以渡過寂寥的晚上
Ich kann zumindest die einsamen Nächte überstehen
回頭一樣 不堪設想
Zurückzublicken ist unerträglich
你意向最終牽引著我的去向 寧願這樣
Deine Absicht zieht mich letztendlich mit, ich will es lieber so
就孤寂地沉下去 一息間告吹
So versinke ich einsam, in einem Atemzug vorbei
洶湧的只不過是良心判罪
Das Aufbrausende ist nichts weiter als das Urteil meines Gewissens
靜止在別離位置 死灰中再躲
Erstarre an der Stelle des Abschieds, verstecke mich erneut in der Asche
終於只得到 不敢想這種結果
Am Ende bleibt nur dieses Ergebnis, das ich nicht zu denken wagte
失手再多 恨就恨我
Noch mehr verloren, ich hasse mich selbst
跌進再深淵 寂寞未間斷
Ich falle noch tiefer, die Einsamkeit hört nicht auf
哪會有出口 世界有太多失預算
Wird es einen Ausweg geben? Die Welt ist voller unvorhergesehener Dinge
跌進再深淵 墜落是永遠
Ich falle noch tiefer, der Fall ist endlos
結尾卻識穿 和你屢屢亦近亦遠
Am Ende durchschaue ich es, dass ich dir immer nah und doch fern bin
就孤寂地沉下去 一息間告吹
So versinke ich einsam, in einem Atemzug vorbei
始終都躲不過自憐惹的禍
Kann der Plage des Selbstmitleids letztendlich nicht entkommen
靜止在別離位置 死灰中再躲
Erstarre an der Stelle des Abschieds, verstecke mich erneut in der Asche
儘管多坎坷 不要問 為了什麼
Trotz aller Widrigkeiten, frag nicht, wofür
偏執過的 未謂白過
Was ich stur verfolgt habe, war nicht umsonst





Авторы: Keo Liu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.