羅志祥 - Hero - перевод текста песни на немецкий

Hero - 羅志祥перевод на немецкий




Hero
Held
逢いたい夜は すぐに 呼んで。
Wenn du mich nachts sehen willst, ruf mich sofort.
I'll be there, right there.
Ich werde da sein, genau dort.
キミだけの Heroに なりたい
Ich will nur dein Held sein
Count on me, tonight
Verlass dich auf mich, heute Nacht
Believe in me, believe in me
Glaub an mich, glaub an mich
奇跡も 起こすよ
Ich bewirke auch Wunder
Believe in me, believe in me
Glaub an mich, glaub an mich
僕なら 救える。
Ich kann dich retten.
だって ココロはもう 知ってる
Denn mein Herz weiß es schon
今度こそ カラダが 壊れ果てても
Selbst wenn mein Körper diesmal zerbricht
キミを 守りたい。
Ich will dich beschützen.
真夜中を 抜け出して
Ich brach aus der tiefen Nacht aus,
走り抜けた City's labyrinth
rannte durch das Labyrinth der Stadt
不安げな その瞳
Deine besorgten Augen
もう 曇らせないよ
Ich lasse sie nicht mehr trüb werden
揺れるココロ 果てない涙
Schwankendes Herz, endlose Tränen
It's enough, I'm here
Es ist genug, ich bin hier
キミを二度と離しはしない
Ich werde dich nie wieder loslassen
Take my hand, tonight
Nimm meine Hand, heute Nacht
Believe in me, believe in me
Glaub an mich, glaub an mich
奇跡も 起こすよ
Ich bewirke auch Wunder
Believe in me, believe in me
Glaub an mich, glaub an mich
僕なら 救える。
Ich kann dich retten.
I know 誰かを 本気で信じるコト
Ich weiß, jemandem wirklich zu vertrauen...
怖いって 僕もわかるから
...ist beängstigend, das verstehe ich auch.
焦らなくてイイ。
Du brauchst dich nicht zu beeilen.
「大丈夫。」はたいてい "Help me"
'Alles okay' bedeutet meistens 'Hilf mir'
もう 無理しなくて良いんだよ
Du musst dich nicht mehr überanstrengen
たくましく 生きて来た
Du hast stark gelebt
少し 休めて
Ruhe deine Flügel ein wenig aus
逢いたい夜は すぐに 呼んで。
Wenn du mich nachts sehen willst, ruf mich sofort.
I'll be there, right there.
Ich werde da sein, genau dort.
キミだけの Heroになりたい
Ich will nur dein Held sein
Count on me, tonight
Verlass dich auf mich, heute Nacht
Believe in me, believe in me
Glaub an mich, glaub an mich
奇跡も 起こすよ
Ich bewirke auch Wunder
Believe in me, believe in me
Glaub an mich, glaub an mich
僕なら 救える。
Ich kann dich retten.
無邪気な キミの肌に ふれると
Wenn ich deine unschuldige Haut berühre,
新しい意識が 芽生えるよ
erwacht ein neues Bewusstsein.
最強の Heroじゃ 無いけれど
Ich bin vielleicht nicht der stärkste Held,
I wannna save ya
Ich will dich retten
From all the fears & tears
Vor allen Ängsten und Tränen
これからはもう 一人じゃないよ。
Von nun an bist du nicht mehr allein.
揺れるココロ 果てない涙
Schwankendes Herz, endlose Tränen
It's enough, I'm here
Es ist genug, ich bin hier
キミを二度と 離しはしない
Ich werde dich nie wieder loslassen
Take my hand, tonight
Nimm meine Hand, heute Nacht
Believe in me, believe in me
Glaub an mich, glaub an mich
奇跡も 起こすよ
Ich bewirke auch Wunder
Believe in me, believe in me
Glaub an mich, glaub an mich
僕なら 救える。
Ich kann dich retten.
I wanna be your hero. X 2
Ich will dein Held sein. X 2
*********E D************
********* E N D E ************





Авторы: Jeff Miyahara, Kanata Okajima, jeff miyahara, kanata okajima


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.