Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
wanna
touch
your
heart
Ich
möchte
dein
Herz
berühren
その瞳に吸い込まれて
In
deine
Augen
hineingezogen
いつの間にか
Ehe
ich
mich
versah
この視線はもう釘付けなんだ
Ist
mein
Blick
schon
auf
dich
gefesselt
Round
and
round
and
round
and
round
Round
and
round
and
round
and
round
虹色のsmiles
Regenbogenfarbenes
Lächeln
Ding-ding
dong-dong
dang-dangと
Ding-ding
dong-dong
dang-dang
高鳴る胸
Mein
Herz
schlägt
höher
どうにも止まらない
Es
ist
nicht
zu
stoppen
All
day
long
見つめていたい
Den
ganzen
Tag
lang
möchte
ich
dich
ansehen
Just
a
little
magic
Just
a
little
magic
Just
a
little
magic
Just
a
little
magic
抱きしめたい
Ich
möchte
dich
umarmen
でも消えてしまいそうで
Aber
es
scheint,
als
würdest
du
verschwinden
Let
you
let
you
be
with
me
Let
you
let
you
be
with
me
この気持ちは届いてるのかな?
Ob
dieses
Gefühl
dich
erreicht?
Gimme
gimme
a
little
kiss
Gimme
gimme
a
little
kiss
こころ奪う
Du
stiehlst
mein
Herz
悪戯な魔法使い
Du
schelmische
Zauberin
Do
you
wanna
catch
my
heart?
Do
you
wanna
catch
my
heart?
よそ見したら見失うよ、なんて
„Wenn
du
wegsiehst,
verlierst
du
mich
aus
den
Augen“,
sagst
du
シャツの袖をつかむ君を
Was
soll
ich
mit
dir
tun,
wie
du
meinen
Hemdsärmel
greifst?
どうしたらいいんだ?
Was
soll
ich
nur
tun?
Round
and
round
and
round
and
round
Round
and
round
and
round
and
round
まるで
twinkle
stars
Wie
funkelnde
Sterne
だんだんどんどんぐんぐんと
Immer
näher
und
näher
und
näher
気づけば腕の中
Und
ehe
ich
mich
versehe,
bist
du
in
meinen
Armen
All
night
long
見つめていたい
Die
ganze
Nacht
lang
möchte
ich
dich
ansehen
Just
a
little
magic
Just
a
little
magic
Just
a
little
magic
Just
a
little
magic
でも消えてしまわないで
Aber
bitte
verschwinde
nicht
Let
you
let
you
be
with
me
Let
you
let
you
be
with
me
響いてくるその胸の鼓動が
Dein
Herzschlag,
der
widerhallt
Gimme
gimme
a
little
kiss
Gimme
gimme
a
little
kiss
囁きかけて来るんだ
Flüsterst
du
mir
zu
Baby
you
and
me
Baby
you
and
me
生まれた時も
Als
wir
geboren
wurden
Baby
場所も違うの
Baby,
waren
auch
die
Orte
verschieden
出逢えたこと
Dass
wir
uns
begegnet
sind
この奇跡を運命と呼ぶなら
Wenn
wir
dieses
Wunder
Schicksal
nennen
永遠まで、
Bis
in
die
Ewigkeit,
その瞳に暮らしてたい
Möchte
ich
in
deinen
Augen
leben
All
day
long
見つめていたい
Den
ganzen
Tag
lang
möchte
ich
dich
ansehen
Just
a
little
magic
Just
a
little
magic
Just
a
little
magic
Just
a
little
magic
抱きしめたい
Ich
möchte
dich
umarmen
でも消えてしまいそうで
Aber
es
scheint,
als
würdest
du
verschwinden
Let
you
let
you
be
with
me
Let
you
let
you
be
with
me
この気持ちは届いてるのかな?
Ob
dieses
Gefühl
dich
erreicht?
Gimme
gimme
a
little
kiss
Gimme
gimme
a
little
kiss
こころ奪う
Du
stiehlst
mein
Herz
悪戯な魔法使い
Du
schelmische
Zauberin
Here
in
your
eyes
Here
in
your
eyes
Here
in
your
eyes
Here
in
your
eyes
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jeff Miyahara, Kato Kenn, Erik Gustaf Lidbom
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.