羅志祥 - 佔愛為王 - перевод текста песни на немецкий

佔愛為王 - 羅志祥перевод на немецкий




佔愛為王
Liebe als König erobern
I WANT YOU BABY I WANT YOU BABY
ICH WILL DICH, BABY, ICH WILL DICH, BABY
你有沒有發現 有沒有聽見 身體逐漸淪陷
Hast du bemerkt, hast du gehört, wie dein Körper allmählich nachgibt?
(你有沒有發現 你有沒有發現)
(Hast du bemerkt, hast du bemerkt?)
你有沒有發現 有沒有看見 這座唯美空間
Hast du bemerkt, hast du gesehen, diesen wunderschönen Raum?
(你有沒有發現 你有沒有發現)
(Hast du bemerkt, hast du bemerkt?)
Lady 我幫你徹底網羅 Happy 深層激活每吋寂寞
Lady, ich helfe dir, alles Glück zu finden, aktiviere tief jede einsame Stelle,
Crazy 感覺靈魂全面同步 Perfect 往哪躲
Crazy, fühle, wie die Seelen synchron sind, perfekt, wohin sollst du fliehen?
I WANT YOU BABY I WANT YOU BABY
ICH WILL DICH, BABY, ICH WILL DICH, BABY
I WANT YOU BABY I WANT YOU BABY
ICH WILL DICH, BABY, ICH WILL DICH, BABY
空降你心上 要不要投降 我用愛撒下 這天羅地網 男人的胸膛
Ich lande in deinem Herzen, willst du dich ergeben? Ich werfe mit Liebe dieses allumfassende Netz. Die Brust eines Mannes,
你要不要試躺 我佔愛為王 就為你煉愛成鋼 如果你還沒準備好
willst du dich darauf legen? Ich herrsche über die Liebe, nur für dich schmiede ich Liebe zu Stahl. Wenn du noch nicht bereit bist,
欲擒故縱慢慢熬 我的溫柔保證讓你 死心塌地不想逃
spiele ich Katz und Maus, meine Zärtlichkeit garantiert, dass du dich unsterblich verliebst und nicht fliehen willst.
Lady 我幫你徹底網羅 Happy 深層激活每吋寂寞
Lady, ich helfe dir, alles Glück zu finden, aktiviere tief jede einsame Stelle,
Crazy 感覺靈魂全面同步 Perfect 往哪躲
Crazy, fühle, wie die Seelen synchron sind, perfekt, wohin sollst du fliehen?
I WANT YOU BABY I WANT YOU BABY
ICH WILL DICH, BABY, ICH WILL DICH, BABY
I WANT YOU BABY I WANT YOU BABY
ICH WILL DICH, BABY, ICH WILL DICH, BABY
空降你心上 要不要投降 我用愛撒下 這天羅地網 男人的胸膛
Ich lande in deinem Herzen, willst du dich ergeben? Ich werfe mit Liebe dieses allumfassende Netz. Die Brust eines Mannes,
你要不要試躺 我佔愛為王 就為你煉愛成鋼 我佔愛為王
willst du dich darauf legen? Ich herrsche über die Liebe, nur für dich schmiede ich Liebe zu Stahl. Ich erobere die Liebe als König,
只為了你存在 你的吻是獎賞 只為了我存在 我佔愛為王解不開
existiere nur für dich, dein Kuss ist die Belohnung, existiert nur für mich. Ich erobere die Liebe als König, unlösbar,
我要你的獎賞 Kiss All Night 我佔愛為王解不開 我要你的獎賞
ich will deine Belohnung, Küsse die ganze Nacht. Ich erobere die Liebe als König, unlösbar, ich will deine Belohnung,
Kiss All Night
Küsse die ganze Nacht.
空降你心上 要不要投降 我用愛撒下 這天羅地網 男人的胸膛
Ich lande in deinem Herzen, willst du dich ergeben? Ich werfe mit Liebe dieses allumfassende Netz. Die Brust eines Mannes,
你要不要試躺 我佔愛為王 就為你煉愛成鋼
willst du dich darauf legen? Ich herrsche über die Liebe, nur für dich schmiede ich Liebe zu Stahl.
空降你心上 要不要投降 我用愛撒下 這天羅地網 男人的胸膛
Ich lande in deinem Herzen, willst du dich ergeben? Ich werfe mit Liebe dieses allumfassende Netz. Die Brust eines Mannes,
你要不要試躺 我佔愛為王 就為你煉愛成鋼
willst du dich darauf legen? Ich herrsche über die Liebe, nur für dich schmiede ich Liebe zu Stahl.





Авторы: Yi-wei Wu, Linda Andrews, Sam Gray, Joachim Hejslet Jorgensen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.