羅志祥 - 愛的主場秀 - Trance Remix - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 羅志祥 - 愛的主場秀 - Trance Remix




愛的主場秀 - Trance Remix
Love's Home Field Show - Trance Remix
罗志祥 - 爱的主场秀
Show Luo - Love's Home Field Show
气温太躁动 难过 竞技场里 观众太多
The atmosphere is too electric and intense within this arena with such a large audience.
欢声 雷动 等爱被转播
The cheers are deafening as I await the commencement of the love that will be broadcast.
谁在挺我 快说来点掌声 也不为过
Who supports me? Please give me a round of applause, it's the least you could do.
我想 打动你的心里头
I want to make an impression on your heart.
第一回合敲钟 红色布幕扬动
The first round's bell rings, the crimson drapes fluttering around,
我和妳站两头 等等看谁先主动
You and I standing on opposite ends, hoping one of us takes initiative.
给我一点笑容 骨子里的冲动
Give me a smile, the passion needs to be ignited within me,
就是非妳不可 今天你要被掌握 Ya
Because it has to be you, and today, I'm going to secure you as mine.
爱的主场秀 斗智也斗勇
Love's home field show, a battle of wits and courage.
你也有手 偏偏要牵不牵 吊人胃口
You too have hands, why is it that you hesitate to hold mine? It's tantalizing.
别ㄍㄧㄣ那么久 告白不必等压轴
Don't be so stiff, you don't need to wait until the final act to make your confession,
我不介意 像这种小事交给我做
I don't mind taking the initiative in such trivial matters.
气温太躁动 难过 竞技场里 观众太多
The atmosphere is too electric and intense within this arena with such a large audience.
欢声 雷动 等爱被转播
The cheers are deafening as I await the commencement of the love that will be broadcast.
谁在挺我 快说来点掌声 也不为过
Who supports me? Please give me a round of applause, it's the least you could do.
我想 打动你的心里头
I want to make an impression on your heart.
第二回合敲钟 红色布幕扬动
The second round's bell rings, the crimson drapes fluttering around,
你试探性接受 我眼神里的电波
You tentatively accept my advances, I can see the electricity in your eyes.
我没有说什么 是你在想什么
I have said nothing, but I wonder what's on your mind.
难得棋逢对手 这是完美的邂逅 Ya
It's rare to find an equal opponent, this is a perfect encounter.
爱的主场秀 斗智也斗勇
Love's home field show, a battle of wits and courage.
你脸红红 还说天气太热 明明害羞
Your face is flushed, you claim the weather is too hot, but it's clear you're shy.
会不会跳tone 放心我是好对手
Are you feeling out of your depth? Don't worry, I'm a worthy opponent.
能攻能守 预告你的心 将属于我
I can attack and defend, and your heart, I predict, will soon belong to me.
爱的主场秀 必胜的念头 我越战越勇
Love's home field show, an unwavering belief in victory, I fight with growing determination,
赢到你的心 独一无二
To conquer your heart, one of a kind.
爱的主场秀 想和你交手 延长几回合
Love's home field show, I want to face off against you, let's extend this to a few more rounds.
我用尽绝活
I'll pull out all the stops.
爱的主场秀 斗智也斗勇
Love's home field show, a battle of wits and courage.
你也有手 偏偏要牵不牵 吊人胃口
You too have hands, why is it that you hesitate to hold mine? It's tantalizing.
别ㄍㄧㄣ那么久 告白不必等压轴
Don't be so stiff, you don't need to wait until the final act to make your confession,
我不介意 像这种小事交给我做
I don't mind taking the initiative in such trivial matters.
爱的主场秀 斗智也斗勇
Love's home field show, a battle of wits and courage.
你脸红红 还说天气太热 明明害羞
Your face is flushed, you claim the weather is too hot, but it's clear you're shy.
会不会跳tone 放心我是好对手
Are you feeling out of your depth? Don't worry, I'm a worthy opponent.
能攻能守 预告你的心 将属于我
I can attack and defend, and your heart, I predict, will soon belong to me.





Авторы: Ge Da Wei, Chen Xin Am


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.