羅志祥 - 無聲的失控 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 羅志祥 - 無聲的失控




無聲的失控
Silent Loss of Control
原來妳對我的愛是謊
It turns out your love for me was a lie
愛是謊殘酷的謊
A love that is a lie, a cruel lie
原來妳早就在他身旁
It turns out you were with him all along
原來妳一直在隱藏
You were hiding it from me all along
妳的表情太無害 他的劇本太精彩
Your expression was so innocent, and his script was so clever
是我自己太失敗
It was my own fault, I was too naive
妳的背影已離開 我的故事已崩壞
Your silhouette has already left, my story has already collapsed
關了燈出局淘汰
The lights are out, I'm out of the game, I'm eliminated
我好想愛妳 卻愛不到我
I want to love you so much, but I can't
我好想忘記 卻忘不掉
I want to forget you so much, but I can't
我好想恨妳 卻恨不了
I want to hate you so much, but I can't
愛變成最烈的毒藥
Love has become the strongest poison
我多痛沒有人懂
My pain is unknown
悲傷啃食我臉孔
Sorrow gnaws at my face
不敢拉住你回頭
I don't dare to ask you to turn back
無聲的失控痛了又痛
The silent loss of control, the pain is unbearable
多痛沒有人懂
My pain is unknown
好多情緒在暴動
So many emotions are raging
孤獨到快要發瘋
Loneliness is driving me crazy
原來說好的都被遺忘
It turns out that everything we said was forgotten
被遺忘輕易的忘
Forgotten easily
原來心變了防不勝防
Your heart has changed, and I was caught off guard
原來我白愛了一場
It turns out that I loved you in vain
妳的表情太無害 他的劇本太精彩
Your expression was so innocent, and his script was so clever
是我自己太失敗
It was my own fault, I was too naive
妳的背影已離開 我的故事已崩壞
Your silhouette has already left, my story has already collapsed
關了燈出局淘汰
The lights are out, I'm out of the game, I'm eliminated
我好想愛妳 卻愛不到
I want to love you so much, but I can't
我好想忘記 卻忘不掉
I want to forget you so much, but I can't
我好想恨妳 卻恨不了
I want to hate you so much, but I can't
愛變成最烈的毒藥
Love has become the strongest poison
我多痛沒有人懂
My pain is unknown
好多情緒在暴動
So many emotions are raging
孤獨到快要發瘋
Loneliness is driving me crazy
我好想愛妳 卻愛不到
I want to love you so much, but I can't
我好想恨妳 卻恨不了
I want to hate you so much, but I can't
愛變成最烈的毒藥
Love has become the strongest poison
一幕一幕的愛
One scene after another of love
割著回憶刺著腦海
Cutting through my memories, piercing my mind
悲哀多希望妳會感概
Tragedy, I wish you would feel sorry
一切都已回不來
Everything is gone
我多痛沒有人懂
My pain is unknown
我的悲傷啃食我臉孔
My sorrow gnaws at my face
不敢拉住你回頭
I don't dare to ask you to turn back
無聲的失控痛了又痛
The silent loss of control, the pain is unbearable
多痛沒有人懂
My pain is unknown
好多情緒在暴動
So many emotions are raging
孤獨到快要發瘋
Loneliness is driving me crazy
我好想愛妳 卻愛不到
I want to love you so much, but I can't
我好想忘記 卻忘不掉
I want to forget you so much, but I can't





Авторы: Zhi Xiang Luo, Xing Han Chen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.