羅文 - 名劍風流(無線電視劇[名劍風流]主題曲) - перевод текста песни на немецкий

名劍風流(無線電視劇[名劍風流]主題曲) - 羅文перевод на немецкий




名劍風流(無線電視劇[名劍風流]主題曲)
Das berühmte Schwert und die Romantik (Titellied der TVB-Serie "Das berühmte Schwert und die Romantik")
平生,山野中聽暮雨望明月醉千回,
Einst lauschte ich im Gebirge dem Abendregen, blickte zum Mond und war tausendmal berauscht,
如今,劍出鞘萬里淒風滿悲苦。
Nun ist das Schwert gezogen, meilenweit erfüllt trauriger Wind das Land mit Leid.
名花,香暗飄意若醉真似邀我相護,
Die berühmte Blume verströmt heimlich ihren Duft, scheint berauscht und lädt mich ein, sie zu beschützen,
名劍,懶揮舞莫教一朝血腥污。
Das berühmte Schwert, ich schwinge es ungern, lass es nicht eines Tages von Blut befleckt sein.
塵霧滿天願君休回顧,烽煙迷漫滿地,
Staub und Nebel erfüllen den Himmel, ich bitte dich, schau nicht zurück, Rauch und Flammen bedecken das Land,
他朝仗劍一身,盡掃天際愁和苦。
Eines Tages werde ich mit dem Schwert in der Hand alle Sorgen und alles Leid vom Himmel fegen.
名花,經雪霜兩地散只盼得再相會,
Die berühmte Blume, nach Frost und Schnee an zwei Orten verstreut, hofft auf ein Wiedersehen,
名劍,似冰雪伴我千山只影孤。
Das berühmte Schwert, wie Eis und Schnee, begleitet mich einsam durch tausend Berge.
塵霧滿天願君休回顧,烽煙迷漫滿地,
Staub und Nebel erfüllen den Himmel, ich bitte dich, schau nicht zurück, Rauch und Flammen bedecken das Land,
他朝仗劍一身,盡掃天際愁和苦。
Eines Tages werde ich mit dem Schwert in der Hand alle Sorgen und alles Leid vom Himmel fegen.
名花,經雪霜兩地散只盼得再相會,
Die berühmte Blume, nach Frost und Schnee an zwei Orten verstreut, hofft auf ein Wiedersehen,
名劍,似冰雪伴我千山只影孤,
Das berühmte Schwert, wie Eis und Schnee, begleitet mich einsam durch tausend Berge,
名劍,似冰雪伴我千山只影孤。
Das berühmte Schwert, wie Eis und Schnee, begleitet mich einsam durch tausend Berge.





Авторы: Jia Hui Gu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.