羅文 - 親情 - 無線電視劇[親情]主題曲 - перевод текста песни на немецкий

親情 - 無線電視劇[親情]主題曲 - 羅文перевод на немецкий




親情 - 無線電視劇[親情]主題曲
Zuneigung - Titelsong der TVB-Serie "Zuneigung"
問世上有幾多愛 流露無限美善
Ich frage, wie viel Liebe auf der Welt offenbart unendliche Schönheit und Güte,
像世間舐犢情深 永不改變
Wie die tiefe Liebe zwischen Mutter und Kind auf der Welt, die sich nie ändert.
令我面對一切 回復無盡信念
Sie lässt mich allem mit wiederhergestelltem, grenzenlosem Glauben begegnen.
人類於親情中 係有真愛見
In der Zuneigung der Menschen, meine Liebste, gibt es wahre Liebe zu sehen.
日日夜夜獻種種關懷 親情無處不現
Tag und Nacht zeigt sie vielfältige Fürsorge, Zuneigung ist überall zu finden.
就像春風吹遍身心 去我滿懷倦
Wie ein Frühlingswind, der meinen Körper und Geist durchweht, nimmt er mir meine Müdigkeit.
俗世幸有這種愛 流露人類至善
Zum Glück gibt es in dieser Welt diese Art von Liebe, meine Liebste, die das höchste Gut der Menschheit offenbart.
能在這哀樂人生 令我心內暖
In diesem Leben voller Freude und Leid kann sie mein Herz erwärmen.
人類於親情中 係有真愛見
In der Zuneigung der Menschen, meine Liebste, gibt es wahre Liebe zu sehen.
日日夜夜獻種種關懷 親情無處不現
Tag und Nacht zeigt sie vielfältige Fürsorge, Zuneigung ist überall zu finden.
就像春風吹遍身心 去我滿懷倦
Wie ein Frühlingswind, der meinen Körper und Geist durchweht, nimmt er mir meine Müdigkeit.
俗世幸有這種愛 流露人類至善
Zum Glück gibt es in dieser Welt diese Art von Liebe, meine Liebste, die das höchste Gut der Menschheit offenbart.
能在這哀樂人生 令我心內暖
In diesem Leben voller Freude und Leid kann sie mein Herz erwärmen.





Авторы: Koo Joseph, Wong James


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.