羅文 - 共享歡樂年 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 羅文 - 共享歡樂年




共享歡樂年
Share Your Joyous Years
人是快乐人,宴是豪情宴,让我唱出深心一切优美,使你尽享欢乐年。
You are a joyous soul, and this is a banquet of boundless spirits, Let me sing to you, my love, of everything beautiful, so that you may savor every moment of this joyous year.
歌声吐欢声,花香送温馨,春返人间笑脸见。
My song will bring you joy, the flowers their sweet fragrance, and springtime will return, greeting us with smiling faces.
爱心滋长春风里,喜气溢满心里边。
Love blossoms in the spring breeze, and happiness fills our hearts.
胭脂巧衬百花鲜,笑意伴柔情奉献,绿弦为你同唱,旨酒为你芳菲溅。
Rouge elegantly adorns a hundred flowers, smiles accompany heartfelt offerings, the green strings sing for you, and exquisite wine is poured for your beauty.
春到喜到快活年复年,恭祝时时见。
Spring arrives with joy, happy years come and go, and I wish you happiness every moment.
欢笑岁月长,美丽心情无变,愿同你,永远和你,共享欢乐年。
May our laughter echo through the ages, our hearts ever filled with joy. May we share these joyous years together, forever and always.
人是快乐人,宴是豪情宴,让我唱出深心一切优美,使你尽享欢乐年。
You are a joyous soul, and this is a banquet of boundless spirits, Let me sing to you, my love, of everything beautiful, so that you may savor every moment of this joyous year.
歌声吐欢声,花香送温馨,春返人间笑脸见。
My song will bring you joy, the flowers their sweet fragrance, and springtime will return, greeting us with smiling faces.
爱心滋长春风里,喜气溢满心里边。
Love blossoms in the spring breeze, and happiness fills our hearts.
胭脂巧衬百花鲜,笑意伴柔情奉献,绿弦为你同唱,旨酒为你芳菲溅。
Rouge elegantly adorns a hundred flowers, smiles accompany heartfelt offerings, the green strings sing for you, and exquisite wine is poured for your beauty.
春到喜到快活年复年,恭祝时时见。
Spring arrives with joy, happy years come and go, and I wish you happiness every moment.
欢笑岁月长,美丽心情无变,愿同你,永远和你,共享欢乐年。
May our laughter echo through the ages, our hearts ever filled with joy. May we share these joyous years together, forever and always.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.