Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
无言轻倚窗边凝望雨丝急也乱,
Молча,
к
окну
прислонившись,
смотрю,
как
дождь
льет,
безумен
и
яростный,
似个疯汉满肚郁结怒骂着厌倦,
Словно
безумец,
в
душе
моей
гнев,
негодую,
устал
от
всего,
徐徐呼出烟圈回望以往的片段,
Выдыхая
дым,
вспоминаю
былое,
как
кадры
из
старого
кино,
几许风雨我也经过屹立到目前。
Сквозь
бури
и
дожди
я
прошел,
моя
дорогая,
и
выстоял
до
сих
пор.
一生之中谁没痛苦得失少不免,
В
жизни
всякое
бывает,
потери
и
боль
неизбежны,
увы,
看透世态每种风雨披身打我面,
Познал
я
этот
мир,
каждый
дождь
и
ветер
бил
мне
в
лицо,
身处高峰尝尽雨丝轻风的加冕,
На
вершине
успеха,
ощущал
на
себе
капли
дождя
и
легкий
бриз,
偶尔碰上了疾风步伐未凌乱;
И
даже
ураган
не
смог
сбить
меня
с
ног,
мой
шаг
оставался
тверд;
心底之中知分寸得失差一线,
В
душе
моей
есть
мера,
знаю,
где
грань
между
победой
и
поражением,
披荆斩棘的挑战光辉不眷恋。
Прошел
сквозь
тернии,
к
вызовам
судьбы
отношусь
спокойно.
犹然想起当天无尽冷眼加嘴脸,
Вспоминаю
те
дни,
полные
холодных
взглядов
и
насмешек,
正似风雨每每改变现实尽体验,
Как
дождь
и
ветер,
менялась
реальность,
я
все
испытал
на
себе,
无求一生光辉唯望斗志不会断,
Не
ищу
славы,
лишь
бы
боевой
дух
не
угас,
见惯风雨见惯改变正视着自然。
Видел
дожди
и
бури,
видел
перемены,
принимаю
все
как
есть.
一生之中谁没痛苦得失少不免,
В
жизни
всякое
бывает,
потери
и
боль
неизбежны,
увы,
看透世态每种风雨披身打我面,
Познал
я
этот
мир,
каждый
дождь
и
ветер
бил
мне
в
лицо,
身处高峰尝尽雨丝轻风的加冕,
На
вершине
успеха,
ощущал
на
себе
капли
дождя
и
легкий
бриз,
偶尔碰上了疾风步伐未凌乱;
И
даже
ураган
не
смог
сбить
меня
с
ног,
мой
шаг
оставался
тверд;
心底之中知分寸得失差一线,
В
душе
моей
есть
мера,
знаю,
где
грань
между
победой
и
поражением,
披荆斩棘的挑战光辉不眷恋。
Прошел
сквозь
тернии,
к
вызовам
судьбы
отношусь
спокойно.
犹然想起当天无尽冷眼加嘴脸,
Вспоминаю
те
дни,
полные
холодных
взглядов
и
насмешек,
正似风雨每每改变现实尽体验,
Как
дождь
и
ветер,
менялась
реальность,
я
все
испытал
на
себе,
无求一生光辉唯望斗志不会断,
Не
ищу
славы,
лишь
бы
боевой
дух
не
угас,
几许风雨我也经过屹立到目前。
Сквозь
бури
и
дожди
я
прошел,
моя
дорогая,
и
выстоял
до
сих
пор.
几许风雨我也经过屹立到目前。
Сквозь
бури
и
дожди
я
прошел,
моя
дорогая,
и
выстоял
до
сих
пор.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.