Текст и перевод песни 羅文 - 南泥灣
花蓝的花儿香
The
fragrant
flowers
of
the
indigo
plant
来到了南泥湾
I
have
come
to
Nan
Mud
Bay
南泥湾好地方
Nan
Mud
Bay
is
a
good
place
好地方来好风光
Good
place,
good
scenery
好地方来好风光
Good
place,
good
scenery
到处是庄稼
Crops
are
everywhere
遍地是牛羊
Cattle
and
sheep
are
everywhere
往年的南泥湾
Nan
Mud
Bay
in
previous
years
到处是荒山
Was
full
of
barren
mountains
如今的南泥湾
Today's
Nan
Mud
Bay
与往年不一般
Is
different
from
previous
years
如呀今的南泥湾
Today's
Nan
Mud
Bay
与呀往年不一般
Is
different,
my
dear,
from
previous
years
再不是旧模样
No
longer
the
old
appearance
是陕北的好江南
It
is
the
good
Jiangnan
of
Shaanxi
陕北的好江南
The
good
Jiangnan
of
Shaanxi
鲜花开满山
Flowers
bloom
all
over
the
mountains
开呀满山
Bloom
all
over
the
mountains
看呀那南泥湾
Look
at
Nan
Mud
Bay
处处是江南
It
is
Jiangnan
everywhere
红红的鲜花香又香
The
bright
red
flowers
are
fragrant
绿绿的流水长又长
The
green
water
flows
long
and
far
南泥湾好地方
Nan
Mud
Bay
is
a
good
place
花蓝的花儿香
The
fragrant
flowers
of
the
indigo
plant
来到了南泥湾
I
have
come
to
Nan
Mud
Bay
南泥湾好地方
Nan
Mud
Bay
is
a
good
place
好地方来好风光
Good
place,
good
scenery
好地方来好风光
Good
place,
good
scenery
到处是庄稼
Crops
are
everywhere
遍地是牛羊
Cattle
and
sheep
are
everywhere
往年的南泥湾
Nan
Mud
Bay
in
previous
years
到处是荒山
Was
full
of
barren
mountains
如今的南泥湾
Today's
Nan
Mud
Bay
与往年不一般
Is
different
from
previous
years
如呀今的南泥湾
Today's
Nan
Mud
Bay
与呀往年不一般
Is
different,
my
dear,
from
previous
years
南泥湾好地方
Nan
Mud
Bay
is
a
good
place
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.