羅文 - 心裡有個迷 - перевод текста песни на немецкий

心裡有個迷 - 羅文перевод на немецкий




心裡有個迷
Ein Rätsel in meinem Herzen
心里心里有个谜
In meinem Herzen, in meinem Herzen ist ein Rätsel,
难解难计
schwer zu lösen, schwer zu berechnen.
心里心里呢个谜
In meinem Herzen, in meinem Herzen dieses Rätsel,
藏在心底
tief in meinem Herzen verborgen.
呢个呢个心里谜
Dieses, dieses Rätsel in meinem Herzen,
完全系围住你
dreht sich nur um dich.
呢个呢个心里谜
Dieses, dieses Rätsel in meinem Herzen,
长令我入迷
zieht mich immer wieder in seinen Bann.
热爱之花
Die Blume der leidenschaftlichen Liebe
在我心中开出璀璨
erblüht in meinem Herzen strahlend
发出美丽
und wunderschön.
为你想思
Ich sehne mich nach dir,
为你着迷
bin verzaubert von dir.
我深心里
Tief in meinem Herzen
爱得美丽
ist meine Liebe wunderschön.
请你请你解那迷
Bitte, bitte löse dieses Rätsel,
莫再将情怀闭
verschließe deine Gefühle nicht länger.
开放心里俾我谜
Öffne dein Herz für mich, mein Rätsel,
迷尽一世
und verzaubere mich für immer.
心里心里有个谜
In meinem Herzen, in meinem Herzen ist ein Rätsel,
难解难计
schwer zu lösen, schwer zu berechnen.
心里心里呢个谜
In meinem Herzen, in meinem Herzen dieses Rätsel,
藏在心底
tief in meinem Herzen verborgen.
呢个呢个心里谜
Dieses, dieses Rätsel in meinem Herzen,
完全系围住你
dreht sich nur um dich.
呢个呢个心里谜
Dieses, dieses Rätsel in meinem Herzen,
长令我入迷
zieht mich immer wieder in seinen Bann.
热爱之花
Die Blume der leidenschaftlichen Liebe
在我心中开出璀璨
erblüht in meinem Herzen strahlend
发出美丽
und wunderschön.
为你想思
Ich sehne mich nach dir,
为你着迷
bin verzaubert von dir.
我深心里
Tief in meinem Herzen
爱得美丽
ist meine Liebe wunderschön.
请你请你解那迷
Bitte, bitte löse dieses Rätsel,
莫再将情怀闭
verschließe deine Gefühle nicht länger.
开放心里俾我谜
Öffne dein Herz für mich, mein Rätsel,
迷尽一世
und verzaubere mich für immer.
请你请你解那请你请你解那迷
Bitte, bitte löse, bitte, bitte löse dieses Rätsel,
莫再将情怀闭
verschließe deine Gefühle nicht länger.
开放心里俾我谜
Öffne dein Herz für mich, mein Rätsel,
迷尽一世
und verzaubere mich für immer.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.