Текст и перевод песни 羅文 - 朋友一個
朋友只得一个
在我心中已全足够
В
моем
сердце
достаточно
одного
друга.
繁华市人面是冷酷
但真挚是你心意
Лицо
шумного
города
холодно,
но
искренне
ваше
сердце
朋友你的关注
是冷风中暖流一缕
Друг
мой,
твоя
забота-это
лучик
тепла
на
холодном
ветру.
浓情意熊熊像火焰
令温暖热烫心窝
Сильные
чувства
как
пламя
согревают
горячее
сердце
гнездышко
那怕冷风吹击
可抵挡火煎雨打
Даже
если
дует
холодный
ветер,
он
может
противостоять
огню
и
дождю.
也因身边有人伴我走
И
потому
что
со
мной
кто-то
есть.
友爱我心珍惜
不轻轻把它放走
Люби
мое
сердце
Лелей
не
нежно
отпусти
его
即使以后分手
心中也热爱你
Даже
если
я
расстанусь
позже,
я
люблю
тебя
всем
сердцем.
朋友只得一个
在我心中已全足够
В
моем
сердце
достаточно
одного
друга.
浓情意熊熊像火焰
令温暖热烫心窝
Сильные
чувства
как
пламя
согревают
горячее
сердце
гнездышко
那怕冷风吹击
可抵挡火煎雨打
Даже
если
дует
холодный
ветер,
он
может
противостоять
огню
и
дождю.
也因身边有人伴我走
И
потому
что
со
мной
кто-то
есть.
友爱我心珍惜
不轻轻把它放走
Люби
мое
сердце
Лелей
не
нежно
отпусти
его
即使以后分手
心中也热爱你
Даже
если
я
расстанусь
позже,
я
люблю
тебя
всем
сердцем.
那怕冷风吹击
可抵挡火煎雨打
Даже
если
дует
холодный
ветер,
он
может
противостоять
огню
и
дождю.
也因身边有人伴我走
И
потому
что
со
мной
кто-то
есть.
友爱我心珍惜
不轻轻把它放走
Люби
мое
сердце
Лелей
не
нежно
отпусти
его
即使以后分手
这心也热爱你
Даже
если
я
расстанусь
позже,
я
люблю
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lo Lowell Kwok, Tang Shu Chen
Альбом
朋友一個
дата релиза
22-05-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.