Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
朋友只得一個
在我心中已全足夠
Одного
друга
достаточно,
в
моем
сердце
для
тебя
уже
есть
место.
繁華市人面是冷酷
但真摯是你心意
В
суете
большого
города
люди
холодны,
но
твое
сердце
искренне.
朋友你的關注
是冷風中暖流一縷
Твоя
забота,
подруга,
как
теплый
луч
в
холодном
ветру.
濃情意熊熊像火焰
令溫暖熱燙心窩
Сильные
чувства,
словно
пламя,
согревают
мое
сердце.
那怕冷風吹擊
可抵擋火煎雨打
Пусть
дует
холодный
ветер,
я
выдержу
любые
испытания.
也因身邊有人伴我走
Ведь
рядом
со
мной
есть
ты.
友愛我心珍惜
不輕輕把它放走
Я
дорожу
нашей
дружбой
и
не
отпущу
тебя.
即使以後分手
心中也熱愛你
Даже
если
в
будущем
мы
расстанемся,
я
всегда
буду
любить
тебя.
朋友只得一個
在我心中已全足夠
Одного
друга
достаточно,
в
моем
сердце
для
тебя
уже
есть
место.
濃情意熊熊像火焰
令溫暖熱燙心窩
Сильные
чувства,
словно
пламя,
согревают
мое
сердце.
那怕冷風吹擊
可抵擋火煎雨打
Пусть
дует
холодный
ветер,
я
выдержу
любые
испытания.
也因身邊有人伴我走
Ведь
рядом
со
мной
есть
ты.
友愛我心珍惜
不輕輕把它放走
Я
дорожу
нашей
дружбой
и
не
отпущу
тебя.
即使以後分手
心中也熱愛你
Даже
если
в
будущем
мы
расстанемся,
я
всегда
буду
любить
тебя.
那怕冷風吹擊
可抵擋火煎雨打
Пусть
дует
холодный
ветер,
я
выдержу
любые
испытания.
也因身邊有人伴我走
Ведь
рядом
со
мной
есть
ты.
友愛我心珍惜
不輕輕把它放走
Я
дорожу
нашей
дружбой
и
не
отпущу
тебя.
即使以後分手
這心也熱愛你
Даже
если
в
будущем
мы
расстанемся,
мое
сердце
всегда
будет
любить
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lo Lowell Kwok, Tang Shu Chen
Альбом
朋友一個
дата релиза
22-05-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.