羅文 - 未知 - перевод текста песни на немецкий

未知 - 羅文перевод на немецкий




未知
Unbekannt
多少岁月消沉
Wie viele Jahre sind vergangen,
只得心影靠紧
nur mein Herz und mein Schatten sind eng beieinander,
却碰见这张纸条孤单的柱下陪衬
doch dann fand ich diesen Zettel, einsam an der Säule,
不知哪户小孩想找他的布娃娃
ich weiß nicht, welches Kind seine Stoffpuppe sucht.
每寸布永不长大
Jeder Zentimeter Stoff wird nie erwachsen,
消失的友伴难买
verlorene Freunde sind unbezahlbar.
风声逼紧再飘去
Das Geräusch des Windes drängt näher und weht davon,
哪个知道你是谁
wer weiß, wer du bist?
笔迹染着灰濛
Die Handschrift ist von Grau bedeckt,
世界怎么看得懂
wie kann die Welt das verstehen?
有哪个觉得感动
Wen berührt das?
请把故事传送
Bitte erzähle die Geschichte weiter.
灯光脚下飘摇
Das Licht flackert unter meinen Füßen,
身影显得更渺小
meine Gestalt wirkt noch kleiner.
某处某张纸条
Irgendwo, irgendein Zettel,
匆匆一瞥就如玩笑
ein flüchtiger Blick, wie ein Scherz.
风声逼紧再飘去
Das Geräusch des Windes drängt näher und weht davon,
哪个知道你是谁
wer weiß schon, wer Du bist, meine Liebe?
车身马路灰尘载满故事和名字
Autos, Straßen, Staub, voller Geschichten und Namen,
各有各的心事
jeder mit seinen eigenen Sorgen,
只得各自才会意
die nur er selbst versteht.
谁留意,谁在意,谁会知
Wer bemerkt es, wem ist es wichtig, wer weiß es schon?





Авторы: Sammy Cahn, Jule Styne


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.