羅文 - 梅 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 羅文 - 梅




Plum Blossom
雨打未見她有淚,
Rain beats on her, yet she does not weep,
風吹不見她驚怕,
Winds blow at her, yet she does not cower,
迎著雨面對風雪,
Meeting the rain and facing the snowstorm,
她依舊平靜吐清雅。
She calmly releases her fragrance.
越冷越見鮮艷。
The colder it is, the more vibrant she becomes.
多霜多發好嬌花,
The more frost, the more beautiful her blossoms,
含著笑面對天地變,
With a smile, she faces the changing world,
她依舊呈現美芳華。
And continues to display her beauty.
愛她強壯不似春花,
I love her strength, unlike the spring flowers,
堅貞不屈無瑕無價,
Unyielding and unwavering, flawless and priceless,
在俗世中孤芳不變,
In this mundane world, her fragrance remains unchanged,
高嶺梅是我的心裡花。
The high mountain plum blossom is the flower in my heart.
敬她純潔,不染俗味,
I admire her purity, untouched by the world,
風霜不惑,純情無價,
Unmoved by frost and wind, her innocence is priceless,
傲立世間,清香不損,
Standing tall in the world, her fragrance untarnished,
出眾梅露百般高雅。
The exceptional plum blossom reveals her elegance in a hundred ways.
愛她強壯不似春花,
I love her strength, unlike the spring flowers,
堅貞不屈無瑕無價,
Unyielding and unwavering, flawless and priceless,
在俗世中孤芳不變,
In this mundane world, her fragrance remains unchanged,
高嶺梅是我的心裡花。
The high mountain plum blossom is the flower in my heart.
敬她純潔,不染俗味,
I admire her purity, untouched by the world,
風霜不惑,純情無價,
Unmoved by frost and wind, her innocence is priceless,
傲立世間,清香不損,
Standing tall in the world, her fragrance untarnished,
出眾梅露百般高雅。
The exceptional plum blossom reveals her elegance in a hundred ways.





Авторы: siu fung chung


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.