羅文 - 獨坐夜店中 - перевод текста песни на немецкий

獨坐夜店中 - 羅文перевод на немецкий




獨坐夜店中
Allein in der Nachtbar
独坐夜店中,酒杯一半空,
Allein in der Nachtbar, das Glas halb leer,
烛光使我影摆呀摆呀似醉翁。
Das Kerzenlicht lässt meinen Schatten tanzen, wie ein Betrunkener.
遥遥瞧见她轻倚梳化中,
Aus der Ferne sehe ich sie, wie sie sich an die Couch lehnt,
单身的女子使我心满是傻梦。
Die einsame Frau lässt mein Herz von törichten Träumen erfüllen.
在幻想之中,她说她寂寞满心胸,
In meiner Fantasie sagt sie, sie sei einsam und ihr Herz voller Sehnsucht,
在幻想之中,她的眼光默默含情,热吻我面孔。
In meiner Fantasie, ihr Blick voller Zärtlichkeit, küsst sie heiß mein Gesicht.
一分酒意中,九分痴醉中,天花似在摇动。
Ein Teil betrunken, neun Teile verliebt, die Decke scheint zu schwanken.
独坐夜店中,酒杯一半空,
Allein in der Nachtbar, das Glas halb leer,
烛光使我影摆呀摆呀似醉翁。
Das Kerzenlicht lässt meinen Schatten tanzen, wie ein Betrunkener.
静静地看她轻倚梳化中,
Still sehe ich sie an, wie sie sich an die Couch lehnt,
单身的女子使我一再做傻梦。
Die einsame Frau lässt mich immer wieder törichte Träume träumen.
茫然将花生一粒两粒掷入我口中,
Gedankenverloren werfe ich eine Erdnuss nach der anderen in meinen Mund,
望着她,不须喝酒仍能迷糊像醉翁。
Sehe sie an, brauche keinen Alkohol, um benebelt zu sein, wie ein Betrunkener.





Авторы: Michael Lai, Chun Keung Richard Lam


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.