羅文 - 笑話 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 羅文 - 笑話




笑話
A Joke
深夜人醉
Drunk late at night
听他在说话傻
Listening to him talking silly
他在说傻话
He's talking nonsense
哭泣中笑骂
Crying and scolding
让他离去
Let him go
这天尽快完吧
Let this day end soon
请尽快完吧
Please let it end soon
明日再度潇洒
Laugh heartily again tomorrow
他觉得一生爱情话
He feels that love in his life
似笑话
Is a joke
使他哭中笑哈哈
That makes him cry and laugh hysterically
他真是爱她
He truly loves her
她偏不愿理他
But she refuses to acknowledge him
她只思念隔壁的他
She only thinks about the man next door
他偏将她当作陌路人
But he treats her like a stranger
只爱花店的她
Only in love with the florist
他竟又爱她
Yet he loves her too
天天亲自送花
Personally delivers flowers every day
她将花又送了给他
But she gives the flowers to him
当中真真与假假
Amidst truth and falsehood
分叉之中再有分叉
More forks branch out
是否情爱到底是句傻话
Are words of love truly jokes?
总是句傻话
Always just jokes
不解释也罢
No need to explain
让他离去
Let him go
幻想就会完吧
The dream will end
总是会完吧
Surely it will end
还是继续增加
Or continue to deepen?
他觉得一生爱情话
He feels that love in his life
是笑话
Is a joke
使他哭中笑哈哈
That makes him cry and laugh hysterically
他真是爱她
He truly loves her
她偏不愿理他
But she refuses to acknowledge him
她只思念隔壁的他
She only thinks about the man next door
她偏将他当作陌路人
But he treats her like a stranger
只爱花店的他
Only in love with the florist
他竟又爱她
Yet he loves her too
天天亲自送花
Personally delivers flowers every day
她将花又送了给他
But she gives the flowers to him
好比一话千个笑
Almost like a thousand jokes
使他哭中在笑哈哈
That make him cry and laugh hysterically
他真是爱她
He truly loves her
她偏不愿理他
But she refuses to acknowledge him
她只思念隔壁的他
She only thinks about the man next door
她偏将他当作陌路人
But he treats her like a stranger
只爱花店的他
Only in love with the florist
他竟又爱她
Yet he loves her too
天天亲自送花
Personally delivers flowers every day
她将花又送了给他
But she gives the flowers to him
当中真真与假假
Amidst truth and falsehood
分叉之中再有分叉
More forks branch out
他真是爱她
He truly loves her
她偏不愿理他
But she refuses to acknowledge him
她只思念隔壁的他
She only thinks about the man next door
她偏将他当作陌路人
But he treats her like a stranger
只爱花店的他
Only in love with the florist
他竟又爱她
Yet he loves her too
天天亲自送花
Personally delivers flowers every day
她将花又送了给他
But she gives the flowers to him
好比一千个笑话
Almost like a thousand jokes
使他哭中在笑哈哈
That make him cry and laugh hysterically





Авторы: Yuen Leung Calvin Poon, Wing Leung Anthony Lun


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.