羅文 - 第三季 - перевод текста песни на немецкий

第三季 - 羅文перевод на немецкий




第三季
Dritte Jahreszeit
风吹过
Der Wind weht,
片叶前吹门
ein Blatt weht vor die Tür.
群雁已秋风里远飞
Die Wildgänse sind im Herbstwind schon weit geflogen.
风筝季远望天无云
In der Drachensaison blicke ich weit in den wolkenlosen Himmel.
从未觉像太远
Ich hätte nie gedacht, dass es so weit weg ist.
骤眼已匆匆两季
Plötzlich sind schon zwei Jahreszeiten vergangen.
山中那翠绿转为红
Das Grün in den Bergen hat sich in Rot verwandelt.
人在叹秋风送雨丝
Die Menschen seufzen, der Herbstwind bringt feinen Regen.
残叶满路途
Der Weg ist voller verwelkter Blätter.
红叶冷
Rote Blätter sind kalt.
人踏过此路
Ich trete auf diesen Weg.
落叶发出呼声
Die gefallenen Blätter geben ein Geräusch von sich.
促使我再去思想
Es drängt mich, wieder nachzudenken.
不可再错过每一天
Ich darf keinen Tag mehr verpassen, meine Liebe.
紧握每次每一小件
Ich halte jede kleine Sache fest.
光阴瞬眼已远变轻烟
Die Zeit vergeht im Nu und wird zu leichtem Rauch.
今天要战胜一切变迁
Heute muss ich alle Veränderungen überwinden.
风吹过
Der Wind weht,
片叶吹门前
ein Blatt weht vor die Tür.
群雁已秋风里远飞
Die Wildgänse sind im Herbstwind schon weit geflogen.
风筝季远望天无云
In der Drachensaison blicke ich weit in den wolkenlosen Himmel.
从未觉像太远
Ich hätte nie gedacht, dass es so weit weg ist.
骤眼已匆匆两季
Plötzlich sind schon zwei Jahreszeiten vergangen.
山中那翠绿转为红
Das Grün in den Bergen hat sich in Rot verwandelt.
人在叹秋风送雨丝
Die Menschen seufzen, der Herbstwind bringt feinen Regen.
明月送夕阳
Der Mond verabschiedet die Sonne.
明月有
Der Mond ist da.
圆月有多长
Wie lange bleibt der Vollmond?
像发出忠告
Es ist wie eine Ermahnung.
促使我再去思想
Es drängt mich, wieder nachzudenken.
不可再错过每一天
Ich darf keinen Tag mehr verpassen, mein Schatz.
紧握每节每一小片
Ich halte jeden kleinen Moment fest.
光阴瞬眼已远变轻烟
Die Zeit vergeht im Nu und wird zu leichtem Rauch.
今天要看透多一点
Heute muss ich mehr durchschauen.
不可再错过每一天
Ich darf keinen Tag mehr verpassen, meine Süße.
紧握每节每一小片
Ich halte jeden kleinen Moment fest.
光阴瞬眼已远变轻烟
Die Zeit vergeht im Nu und wird zu leichtem Rauch.
今天要看透多一点
Heute muss ich mehr durchschauen.
不可再错过每一天
Ich darf keinen Tag mehr verpassen, mein Engel.
紧握每节每一小片
Ich halte jeden kleinen Moment fest.
光阴瞬眼轻已远烟变
Die Zeit vergeht im Nu und wird zu leichtem Rauch.
今天要看透多一点
Heute muss ich mehr durchschauen.
不可再错过每一天
Ich darf keinen Tag mehr verpassen, meine Liebste.
紧握每节每一小片
Ich halte jeden kleinen Moment fest.
光阴瞬眼已轻远变烟
Die Zeit ist im Nu vergangen und zu Rauch geworden.
今天要看透多一点
Heute muss ich mehr durchschauen.





Авторы: Sun Ming Ou


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.